:14:02
- Kolik je hodin?
- 12:18.
:14:05
Dobøe. Pøesnì v tuto dobu
se tady za dva roky setkáme.
:14:10
- Lehuo, mám pro tebe nabídku.
- Tu samou?
:14:13
- Mùeme si být uiteèní.
- To u máme za sebou.
:14:17
Poslouchej. Danny a já rozjídíme
leteckou linku pro turisty.
:14:21
- Poèkej!
- Známe Havaj jako své boty.
:14:24
Dopravíme lidi tam,
kam by se jinak nedostali.
:14:27
- Mohla bys nám dohazovat klienty.
- Já ne, zlato. To u mám za sebou.
:14:33
Tahat lidi za nos se nevyplácí.
:14:38
- Vyral sis to?
- Já to jen tak nevzdám.
:14:43
Pøed dvìma roky mì
poslali slouit na pevninu.
:14:47
- Snail jsem se ti dovolat.
- Vøelé díky za pohlednice a dopisy.
:14:51
Na psaní moc nejsem,
ale èasto jsem na tebe myslel.
:14:54
Ké bych tomu mohla vìøit.
:14:57
Jestli nám pomùe, dokáu ti to.
Jen ty nám mùe pomoct.
:15:02
Já vyhovím tobì,
ty vyhoví mnì.
:15:07
Silnìji.
:15:11
Silnìji, Ricku.
:15:14
Pane Kohano! Pane Kohano!
:15:18
- Musím zpìt do letadla!
- Copak se dìje?
:15:21
Dopravil jste mì
na jiný kongres.
:15:25
- Tohle je jiný ostrov!
- Jiný kongres?
:15:28
Tohle je kongres SOA.
:15:30
Spoleènosti na ochranu aligátorù.
:15:36
Rychle pryè.
Chystají se mì lynèovat.
:15:40
Já jsem mìl být
na plantái Hanalei.
:15:42
- Ale øíkal jste Maui Sheraton.
- Nejsem místní. Jak to mám vìdìt?
:15:48
Proto jsem si najal vás. Ne, vás.
:15:51
Dobøe, pane Cubbersone, pojïme.
:15:53
Znám jednu dívku z Hanalei.
Moná nám pomùe.
:15:57
- Uetøi mì toho. Je to ztráta èasu.
- Nebuï si tak jistý...