:05:17
GRAVITAÈNÍ POKUS ÚSPÌNÝ
:05:19
Historický úspìch Bruce Templetona
:05:21
Pane Templetone, vae nové zaøízení
:05:24
- øeí problém vesmírné beztíe?
- Ano.
:05:27
- Dokáe simulovat gravitaci?
- Ano, elektronicky.
:05:30
- Pane Templetone, mùete ho popsat?
- Pánové, pánové, jeden po druhém.
:05:35
Jak ten pøístroj nazýváte?
:05:38
Technické oznaèení je
:05:40
Gravitaènì-inerciální
stabilizovaná mini-observatoø.
:05:44
Iniciály jsou G-l-S-M-O,
a tak mu øíkáme Gismo.
:05:49
- Bruci.
- Ano, Paule.
:05:51
- Mám malý problìm. Mùu se tam stavit?
- Zajdu tam.
:05:54
- Mají Gismo Rusové?
- Ne, ale rádi by.
:05:58
- Mùete nám poskytnout rovnici?
- Ne, tu by chtìli jetì radìji.
:06:01
Promiòte, musím odejít. Bude vám
odpovídat mùj kolega, pan Molloy.
:06:06
- Z vládne to, ne, Einsteine?
- Budu to pøedstírat.
:06:12
Dobrá, pánové a sleèno.
:06:15
Ptejte se. Ale nezapomeòte, mozek
je Templeton. Já jen prodávám.
:06:19
Jak na tu rovnici pøiel?
:06:22
Víte...
:06:26
Toto je budova M-1.
:06:28
Je navrená pro testování
kosmických lodí a subsystémù.
:06:32
Laboratoø je plnì vybavená
tepelnou vakuovou komorou,
:06:35
- superèistou místností a...
- Paní Nelsonová, mùete na okamik?
:06:41
Ano, pane Goodwine.
Omluvíte mì, prosím?
:06:45
- Ano, pane?
- A dokonèíte prohlídku,
:06:48
- stavte se u mì.
- Dobøe.
:06:49
Mobilizuju tiskové oddìlení.
Tisk se doaduje údajù o Gismu,
:06:53
- a vy byste je mohla napsat.
- Ano, pane.
:06:58
Øekl jste,
e bych je mìla napsat, pane?