The Glass Bottom Boat
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:29:00
Sigue atascado. Espere, por favor.
:29:02
- No se mueva, Sr. Pritter.
- Espere, se me ha pegado el hombro.

:29:06
Debería sacarle...
:29:09
- Espere. Coja...
- Tengo que levantar la escalera.

:29:13
La escalera, sí. Muy bien, espere.
:29:16
Tenga cuidado con el pie.
:29:20
- Menudo desastre.
- Lo siento.

:29:24
¿Sabe una cosa? Usted está enfadada
conmigo y yo también.

:29:29
Menos mal que no me he caído
al estanque con este resfriado.

:29:35
Le diré una cosa. No puedo ir por ahí así.
:29:42
Sr. Pritter. Espere un momento.
:29:45
Tenemos que enfrentarnos a esto...
:29:48
- De una manera científica.
- Sí.

:29:51
- ¿Así?
- Claro, ¿por qué no?

:29:52
- Escúcheme.
- Sí.

:29:55
- ¿Está pensando?
- Ya lo tengo.

:29:58
Pondré todo mi peso
sobre esta papelera.

:30:00
Cuando lo haga, tire de su
pie hacia fuera.

:30:03
- ¿Entendido?
- Científicamente.

:30:05
Sí. ¿Ya?
:30:07
- Claro.
- Bien.

:30:09
- ¿Listo?
- Claro.

:30:10
- Allá voy.
- Ahora tiro hacia fuera, ¿no?

:30:13
Yo empujo hacia abajo
y usted hacia fuera.

:30:19
¡Sr. Pritter! Sr. Pritter...
:30:22
- Me he enganchado.
- Por favor, ¿se ha enganchado?

:30:25
Tiene el tacón sobre mi uñero.
:30:32
- Sr. Pritter.
- ¿Sí?

:30:34
No lo solucionaremos científicamente
hasta que saque mi pie.

:30:38
- No más ciencia, por favor.
- Escúcheme.

:30:41
- Sí.
- Deje que me agarre a usted.

:30:49
Señora.
:30:55
Mi reloj.
:30:58
El Sr. Templeton dijo que descansara.

anterior.
siguiente.