The Glass Bottom Boat
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
- Magának kéne aludnia.
- Ahol a szerelem istennõje a téma?

:24:06
Ki tudna aludni, ha
randevüja van Vénusszal?

:24:11
- Mr. Temple... Sajnálom!
- Semmi baj!

:24:15
Azt akartam mondani, büszke vagyok,
hogy részt vehetek a kísérletben.

:24:21
És tudom, hogy sikerülni fog magának.
:24:24
- El ne feledje!
- Tíz...

:24:26
- Na! Akarja látni?
- Igen.

:24:28
- Tessék.
- Hét, hat...

:24:31
... öt, négy, három, kettõ, egy!
:24:36
Tûz!
:25:07
Jöjjön be, már vártam.
Hallottam a kocsit.

:25:10
- Mrs. Nelson.
- Tudom, Mrs. Miller.

:25:13
Üdvözlöm! Micsoda ház!
:25:17
Az torta?
:25:18
Igen. Mr. Templetonnak.
:25:20
- Ide, biztos nehéz!
- Remélem, nem.

:25:23
- Üdv, Jenny!
- Üdv, Mr. Templeton!

:25:26
Jenny, Mrs. Nelson,
Edgar Hill a CIA-tól.

:25:29
Üdvözlöm!
:25:30
Menjen! Ha bármi kell,
szóljon Annának!

:25:33
- Jó.
- Jöjjön!

:25:34
Elnézést!
:25:37
Az életrajzom írja.
:25:39
Majd elolvasom, hogy megtudjam,
mit csinálok.

:25:42
- A másik Anna Miller?
- Szakács, házvezetõ, nagy kincs!

:25:46
Tíz éve van nálam.
:25:49
Az Pritter Hifi-szervize,
egy partira hangosítja a házat.

:25:53
Pár napig itt leszek,
egy másik kémügyet ellenõrzök.

:25:56
Jó. Sajnálom, hogy
nincs semmi izgalmas.

:25:59
Maradjon is így!

prev.
next.