Torn Curtain
prev.
play.
mark.
next.

1:42:02
a zauzvrat odvešæu
vas gde želite.

1:42:06
Dakle?
1:42:14
Popijte vašu kafu.
1:42:17
Pokrovitelji? - Da!
1:42:22
Pisala sam u Zapadni Berlin.
1:42:28
Amerièko odelenje za vize.
1:42:34
Sve što mi treba
je garancija.

1:42:39
Pomoæi æete mi?
1:42:44
Molim vas?
1:42:47
Mislite da æe Istoèni Nemci
biti voljni da vas puste?

1:42:51
Naravno.
1:42:54
Nije im potrebna starica
poput mene.

1:43:01
Pustiæe me, ako me
Amerikanci prime.

1:43:04
Ali Amerikanci me
ne primaju,

1:43:08
bez jemstva.
1:43:16
Majkl, zašto mi...?
Ako joj pomognemo...

1:43:20
Hajde. - U redu.
1:43:25
Da?
1:43:28
Biæete moji pokrovitelji?
1:43:32
Dobro.
1:43:34
O, hvala ti, draga.
1:43:37
Znala sam da si mi prijatelj.
1:43:46
Daæu vam sad moju adresu.
1:43:54
Vi meni dajte vašu.

prev.
next.