1:31:05
Myslel jsem, e se po tom skoku
u nesejdeme. Byl bez chybièky.
1:31:08
- Co se dìje na lodi?
- Jetì èekají v hale.
1:31:11
- A Ogden?
- Je se svou enou.
1:31:16
Ano.
1:31:17
Koupil jsem vám obleèení.
Vím, e tamto bylo moc velké.
1:31:20
Tohle je mení. Mùete se tam
u bazénu pøevléknout.
1:31:24
Zamluvím vám pokoj v hotelu.
1:31:26
- Moná hledají paní Hudson.
- To urèitì ne.
1:31:29
Zamluvím to pod svým jménem.
Proteï budete paní Harvey Crothers.
1:31:36
- Pamatujete si mì?
- Ano pane.
1:31:38
- Chtìl bych venkovní pokoj.
- Jistì. Pro sebe?
1:31:41
Ne, pro mou enu.
Já jedu na pevninu.
1:31:43
- Chcete se podívat na pokoje?
- Ne, poèkám na manelku.
1:31:46
- Dobøe.
- A tady ji...
1:31:49
- No tedy!
- Není mi to. Je to moc tìsné.
1:31:55
Nemùu dýchat.
1:31:58
Ztrácí drobné.
1:32:00
Podepíete se,
paní Crothers?
1:32:04
- C-R-O...
- T-H...
1:32:14
Není tady.
1:32:15
- Dáme si èaj.
- Tak jo.
1:32:23
Tamhle je.
1:32:26
Harvey.
Promiò, e jdu pozdì.
1:32:28
Musela jsem nechat Ogdena
u imigraèních úøedníkù.
1:32:30
Zdá se, e jetì hledají
Hudsonovu enu.
1:32:32
Ano.
1:32:34
Tady je.
1:32:36
Hudsone, vy jste zase
pil pøed obìdem?
1:32:39
Ten chudák tak trpí,
co mu zmizela ena.
1:32:41
Víte, e tohle je tøetí osoba,
kterou si spletl se svou enou?
1:32:45
Omlouvám se.
Marto, to je má ena, paní Crothers.
1:32:48
- Paní Ogden Mears.
- Tìí mì.
1:32:52
Tìí mì.
1:32:59
Harvey je tajnùstkáø.