Bonnie and Clyde
prev.
play.
mark.
next.

:08:28
Hey, hey, hey, mai incet,
mai incet, mai incet.

:08:31
Mai usor, mi-ai prins mana.
:08:33
Termina! Termina!
:08:45
Bine, acum.
:08:47
Ar fi mai bine sa-ti spun direct.
Nu prea sunt un mare iubaret.

:08:51
Asta nu inseamna ca
am ceva personal cu tine.

:08:54
N-am vazut nimic de castigat din asta.
:08:56
Nu e nimic in neregula cu mine.
Nu-mi plac baietii.

:09:02
Boy! Boy! Boy!
:09:07
"Boy," ce?
:09:08
Modul tau de a te distra e foarte sofisticat.
:09:10
Barbati care n-ai sti niciodata,
ca tine si sa nu aiba nimic de "vanzare".

:09:16
Ar fi mai bine sa ma duci acasa acum.
:09:18
-Nu, stai putin.
-Nu ma atinge.

:09:22
Bine, bine...
:09:25
...daca tot ce-ti doresti sunt serviciile unui armasar,
du-te inapoi in vestul Dalasului,

:09:27
...si ramai acolo, pentru tot restul vietii.
:09:31
Dar meriti mai mult...
:09:32
...si o stii, de-aia ai
venit cu mine.

:09:36
Potiu sa-ti gasesti un barbat la
fiecare colt de strada din oras.

:09:39
Lor nu le pasa daca servesti
la mese sau culegi bumbac...

:09:41
...dar pentru mine conteaza al dracului de mult!
:09:45
De ce ?
:09:46
"De ce?" Cum adica, "de ce?"
Pentru ca esti deosebita, de aia.

:09:50
Stii tu, ca si mine.
Iti doresti altceva de la viata.

:09:51
Ceva mai bun
decat sa fii o simpla chelnerita.

:09:55
Noi doi daca am calatori impreuna, am putea
sa curatam tot statul...

:09:58
...si Kansasul si Missouri si Oklahoma,
si toata lumea ar sti de noi.


prev.
next.