:57:00
Neobávejte se tolik, pane.
To je Kanál est, pane.
:57:03
Já sám teï nevím, který
je který, pane.
:57:07
Podívejte se na hodinky a øeknìte mi,
co vidíte.
:57:10
Je 11 hodin a 25 minut.
Je ètrnáctého bøezna...
:57:15
Øekl jsem Kanál est, Fordycei.
:57:19
Dobrá, nikdo není dokonalý.
:57:24
Ale to je navýsost udivující!
Nikdy jsem nic podobného nevidìl.
:57:29
To je oboustranná televize
a rádiové náramkové hodinky.
:57:33
To je americký nápad. Objevili to
z jednoho jejich komiksu.
:57:37
- Dobrý Boe.
- Á, èaj.
:57:40
Tøi kostky.
:57:41
To je neuvìøitelná vìc, tohle.
:57:44
Kterou stranou se oblékáte, pane?
:57:47
- Obvykle smìrem z okna.
- To je jen nìjaké ochranné obleèení, pane.
:57:52
Pomùu vám z tìch
pøekáejících vìcí.
:57:58
A má to samozøejmì ochranu proti srálivosti,pane,
:58:00
ne-kovové a také dostupné
v èokoládové, knìské nebo barvì ústøice.
:58:04
- Je to ruènì zkracované a dvojitì proité.
- Vánì?
:58:08
- Je to trochu tìsné kolem...
- Kapsièka pro kapsli s jedem?
:58:12
Jsem si jist, e to mùeme nechat vypustit pøes
vystøelovací nù a radioktivní mìøiè
:58:16
Dìlejte co mùete, Fordycei.
Vá vstupní knoflík je tady
:58:20
s miniaturním pøenosem pro krátký rozsah.
:58:23
Je tam infraèervená kamera a kazetová
páska ve vycpávkách ramen,
:58:27
a Beretta v knoflíkové dírce,
a roztomilá minizbraò v klínku.
:58:32
Ano. Jenom jedna vìc.
:58:34
Co se stane, kdy si
náhle potøebuji odskoèit?
:58:38
V tomhle, pane? Pod levou klopou
najdete bezpeènostní informace.
:58:43
ádný strach.
Jste tady ve velmi dobrých rukou.
:58:48
Teï to nebude vùbec bolet, pane.
:58:50
{y:bi}- Kdo vám dal ty rozkazy?
{y:bi}- Mezinárodní mateøská pomoc, Východní Berlín.
:58:55
Tam je to, Hadley. Nae jediné vodítko.
Hlas krásné eny.
:58:59
Zkontrolovali jsme to, pane.
Je to krycí operace Smersh, pane.