:32:02
Mi chiamo Alan Bourdillion Traherne.
:32:05
- Dio onnipotente.
- Sì.
:32:08
È per questo che mi chiamano
Mississippi.
:32:10
- Mississippi?
- Sono nato su una barca, sul fiume.
:32:13
Sei bravo con quel coltello.
Sai usare un'arma?
:32:16
Se sapessi usarla, l'avrei già fatto.
Buonasera.
:32:20
Un attimo, Mississippi.
:32:23
Perché le piace così tanto
la mia compagnia?
:32:27
Vuoi rilassarti
per un paio di minuti?
:32:30
Riguardo a quel lavoro.
:32:32
Una piccola guerra tra ranch
nella terra di El Dorado.
:32:35
El Dorado?
Chi ti ha assunto?
:32:38
Un tale Bart Jason.
Lo conosci?
:32:42
Sì. Mi offrì il lavoro
qualche mese fa. Non lo accettai.
:32:47
Hai idea di cosa t'aspetta?
:32:50
Sì. Lo sceriffo, J P Harrah.
:32:52
Ho sentito dire
che era un bravo tiratore.
:32:55
Non solo bravo, McLeod.
È il...
:32:58
- Il quarto uomo di cui parlavi.
- Esatto.
:33:02
Lo era, ma non lo è più.
:33:04
- Che cos'è successo?
- Quello che succede di solito.
:33:08
Una donna.
:33:10
Da che si è messo con una girovaga
in sottana, è sempre ubriaco.
:33:14
Agirai prima che ritorni sobrio
o che eleggano un nuovo sceriffo?
:33:20
- E tu non vieni?
- No.
:33:23
Avrai delle buone ragioni.
:33:26
Forse è meglio così.
:33:29
Con due di noi nello stesso gruppo,
:33:31
prima o poi dovremmo scoprire
chi è più veloce.
:33:36
Sì, credo tu abbia ragione.
:33:40
Addio, Thornton.
:33:45
Pensavo che ce ne andassimo noi.
:33:48
Mississippi, ascolta bene.
:33:51
McLeod, vuoi uscire da quella porta
prima di noi?
:33:56
No, credo di no.
:33:59
Come pensavo.