The Night of the Generals
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Repaus.
:53:04
Sergent, dã-mi la telefon
biroul guvernatorului militar.

:53:15
Caporale?
Domnule...

:53:17
Am o sarcinã pentru tine.
:53:20
Vino.
:53:28
Dã-mi biroul guvernatorului militar.
:53:30
Pentru domnul general Kahlenberge.
:53:32
Vei sta cu el fiecare minut al zilei.
:53:34
Ia în considerare 24 de ore, înþelegi?
Da, domnule.

:53:37
El poate cã vrea sã iasã noaptea.
:53:39
ªtii ceva care l-ar putea
interesa pe generalul Tanz?

:53:43
Cluburi de noapte sau fete,
chestii din astea.

:53:45
Câteva, domnule.
:53:46
Dar practic nu ºtiu care sunt
gusturile domnului general, domnule.

:53:49
Sã sperãm cã oricare,
nu ale tale, caporale.

:53:53
Orice ar fi, aminteºte-þi
cã-þi serveºti patria.

:53:57
Voi încerca sã-mi amintesc, domnule.
:53:59
Dacã îþi cere sã-l duci la punctul
lui de comandã, îmi dai telefon.

:54:02
Oriunde, aici sau la mine la hotel.
Da, domnule.

:54:04
Vei raporta colonelului Sandauer
pentru ordine precise.

:54:09
Domnule?
:54:11
Ce e, caporale?
:54:13
Mã iertaþi, dar am presupus cã am de stat 24 de ore
începând de mâine ºi sunt liber pânã atunci.

:54:17
Asta e imposibil.
:54:20
Pot avea mãcar o orã liber,
de dimineaþã, domnule?

:54:22
Nu.
:54:24
Domnule.
:54:28
Hartmann?
Domnule?

:54:31
Asta este important.
:54:35
În regulã.
Acum, unde eram?

:54:38
Oh, da. Boli din copilãrie?
:54:41
Pojar.
:54:43
Nu-mi mai amintesc.
Nimic serios, cred.

:54:45
Vãrsat de vânt (varicelã).
:54:46
Ai fãcut pipi în pat?
:54:49
Nu, domnule.
Fricã de întuneric?

:54:52
Nu, nu în mod special.
:54:54
Boli venerice?
:54:57
Nu, domnule.
Bun.


prev.
next.