The Night of the Generals
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Câþiva dintre dumneavoastrã
sunteþi strãini unul de altul.

:23:04
Totodatã, consider cã
v- aþi prezentat singuri.

:23:06
Suntem cu toþii aici împreunã,
ºi trebuie sã procedãm repede.

:23:10
Deci, mai întâi...
:23:13
Mâine, aproximativ la ora 13.00,
dacã toate merg bine,...

:23:17
...vom primi de la Berlin
cuvântul de cod "Valkyrie. "

:23:20
Acest singur cuvânt, Valkyrie, va însemna...
:23:22
...cã Hitler este mort
ºi cã acolo este un nou guvern.

:23:26
Apoi vom continua sã arestãm...
:23:27
...fiecare ofiþer SS ºi al Gestapo-ului
din întreaga arie a Parisului.

:23:33
Tu, generale, vei fi rãspunzãtor
de arestarea tuturor ofiþerilor SS.

:23:36
Da, domnule.
:23:38
Care sunt ordinele, domnule,
în cazul opunerii de rezistenþã?

:23:41
În caz de rezistenþã îi împuºcaþi pânã îi omorâþi.
:23:44
Tu, de asemenea, vei vedea ºi de Gestapo.
:23:48
Colonele.
Domnule?

:23:50
Tu vei lua în sarcinã toate comunicãrile telefonice.
:23:53
Maiorule.
:23:55
Tu vei avea grijã de staþiile militare radio.
:23:57
Toate programele noi
vor fi monitorizate de noi.

:24:01
General Kahlenberge,...
:24:03
...vei lua mãsuri pentru dezarmarea
Diviziei "Nibelungii" la Cormet...

:24:07
...ºi pentru arestarea generalului Tanz.
:24:12
Caporal!
:24:22
Da, domnule?
Nu ai vrea sã bei un coniac?

:24:25
Dar sunt în serviciu, domnule.
Poþi lua loc liniºtit.

:24:28
Thank you, sir.
:24:29
Nota mea de platã.
Vrei orice altceva?

:24:31
Voi lua o apã Vichy, domnule.
Vichy!

:24:34
Tu ai fost o ordonanþã
ºi o companie mulþumitoare.

:24:37
Vã mulþumesc, domnule.
Cu excepþia apei din baie de azi dimineaþã.

:24:40
Regret, domnule.
:24:42
Nu i-ai dat telefon
colonelului Sandauer, încã?

:24:46
Nu, domnule, nu i-am dat.
:24:48
Orice concluzii pe care poate le-ai tras cu privire
la conduita mea sunt false ºi periculoase.

:24:59
Defineºte-mi termenul "artã decadentã".

prev.
next.