The Night of the Generals
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Vidite, za noæ
kad se desilo ubistvo...

:59:04
svaki general ima
ponešto da sakrije.

:59:07
Noæ kad se desilo ubistvo je...?
:59:09
12. decembar 1942. Varšava.
:59:13
I taman kad sam zapoèeo istragu
premešten sam u Pariz.

:59:17
-Po nalogu ubice?
-Verovatno.

:59:19
Veæ dve godine pokušavam
da ponovo otvorim sluèaj.

:59:22
Konaèno, sada mogu. Od danas,
sva trojica su u Parizu.

:59:26
General Gabler.
:59:28
Veoma je sklon toj vrsti devojaka.
:59:30
Oh, devojka. Zloèin iz
strasti, kako bi se ovde reklo.

:59:34
Strast, da, ali samo imate iste
sklonosti kao èuveni Markiz de Sad.

:59:38
O, znaèi seksualni zloèin, shvatam.
Da li vas zato ovaj sluèaj uzbuðuje?

:59:43
Devojka je bila i
nemaèki agent.

:59:46
Možda je ubijena zbog
neèega što je saznala.

:59:49
Zato me Kalenberg
najviše i intrigira.

:59:52
Delije kao da uopšte
nema privatan život...

:59:55
a onda, sa vremena na
vreme, nestane.

:59:57
Niko ne zna ni
gde, ni zašro.

1:00:00
A general Tanc?
1:00:02
Savršeni manijak.
1:00:03
Gledao sam kako uništava ceo kvart
u Varšavi iz èistog zadovoljstva.

1:00:08
Na Istoènom frontu je
bio poznat kao Kasapin.

1:00:12
Izgubio je veæi deo
svoje divizije u Rusiji.

1:00:15
Uživa u smrti.
Zbog toga, ni sam ne znam zašto...

1:00:18
mislim da on nije
èovek koga tražim.

1:00:21
Svako ko ima moæ da rasturi
ceo grad kad god mu se prohte...

1:00:25
nema potrebe da se bavi tako
minornim stvarima poput kasapljenja devojke.

1:00:28
Možda grešim, naravno.
1:00:33
-Hartman?
-Da.

1:00:35
Ja sam vodnik Kopacki,
generalov posilni.

1:00:38
Bar se nadam da sam još uvek.
1:00:40
Zaboravio sam jutros mu izvadim
pertle pre nego što sam mu oèistio cipele.

1:00:44
Za boga miloga,
gde su ti rukavice?

1:00:45
-Tako æeš ostaviti otiske prstiju.
-Nisam dobio nikakve rukavice.

1:00:48
-Niko mi nije rekao.
-Uzmi moje.

1:00:52
Ovo je generalovo
praznièno sledovanje.

1:00:55
Flaèša konjaka, termos sa
kafom ohlaðenom na 40 stepeni,


prev.
next.