1:01:13
Promiò, Franku.
1:01:16
Co se dìje, Hale?
1:01:17
Právì pøila zpráva od tvých rodièù.
1:01:22
Dej mi to sem, prosím.
Posuò mì trochu blí.
1:01:25
Jistì.
1:01:39
- Ahoj, Franku.
- Vechno nejlepí k narozeninám, miláèku.
1:01:40
Vechno nejlepí k narozeninám.
A spoustu astných návratù.
1:01:43
Trochu vý, Hale.
1:01:44
Jinak maminka i já se máme taky bájeènì.
1:01:46
Ray a Sally se sem taky chystali,
1:01:48
ale na poslední chvíli
zaèala Raye zase bolet záda.
1:01:51
Jak se ti líbí tvùj dort, zlato?
1:01:52
Vypadá skvìle, e?
Mrzí nás, e nemùe být s námi.
1:01:55
Také jsem jednou potkal Boba.
1:01:56
Samozøejmì i on ti pøeje vechno nejlepí.
1:01:59
A musela jsem slíbit vem svým ákùm,
e ti vyøídím také jejich srdeèná pøání.
1:02:01
Ví, poøád o tobì ve tøídì mluví.
1:02:04
Jsi pro druhou tøídu velká hvìzda.
1:02:06
Ví, e jsme byli minulý týden v televizi?
1:02:08
Ano, jistì. Dìlali s námi rozhovor.
S maminkou, se mnou a s Davidovými rodièi.
1:02:11
O tom, co si myslíme o svém slavném synovi.
1:02:13
Dokáe si pøedstavit, co jsme jim øekli.
Myslím, e se to bude vysílat pøítí ètvrtek.
1:02:17
Moná to uslyí.
1:02:19
Taky jsme mìli velkou starost
o Elaine a Billa, zlato.
1:02:21
Ráda bych ti poslala dárek,
ale bylo by to pøíli drahé.
1:02:25
A jetì, Franku, ohlednì
tvých penìz od AGS-19.
1:02:27
Myslím, e u se to vyjasnilo.
1:02:29
Vèera jsem mluvil s úèetní
kanceláøí v Houstonu,
1:02:31
a øekli mi, e bys mìl pøítí
mìsíc obdret vyí èástku.
1:02:36
Tak, Franku, myslím, e to je
vechno, co jsme ti chtìli øíct.
1:02:38
- A jetì pozdravuj Davida.
- Urèitì mu vyøiï nae srdeèné pozdravy.
1:02:42
Pøejeme ti opravdu astné narozeniny.
1:02:46
Vechno nejlepí, synu.
1:02:59
Uvidíme se pøítí støedu.