1:00:04
Dokore Poole, jaké to je ít po vìtinu roku
1:00:07
v takové tìsné blízkosti s Halem?
1:00:11
Velmi se to blíí tomu,
co jste øekl pøed chvílí.
1:00:13
Je jako estý èlen posádky.
1:00:15
Velmi rychle si zvyknete
na mylenku, e mluví.
1:00:20
Opravdu ho berete
jako dalí osobu.
1:00:22
Kdy s poèítaèem mluvíte,
máte pocit, e je schopen
1:00:25
emocionálních reakcí.
1:00:27
Napøíklad, kdy se ho zeptám
na jeho schopnosti,
1:00:29
cítím v jeho odpovìdi jistou hrdost
na jeho pøesnost a dokonalost.
1:00:34
Vìøíte, e Hal je schopen skuteèných citù?
1:00:38
Ach, ano. Tedy jedná tak,
jako by mìl skuteèné city.
1:00:41
Samozøejmì, je tak naprogramován,
aby nám usnadnil vzájemnou komunikaci.
1:00:44
Ale jestli opravdu je nebo
není schopen emocí,
1:00:46
to je otázka, kterou nikdo
nemùe pravdivì zodpovìdìt.
1:01:13
Promiò, Franku.
1:01:16
Co se dìje, Hale?
1:01:17
Právì pøila zpráva od tvých rodièù.
1:01:22
Dej mi to sem, prosím.
Posuò mì trochu blí.
1:01:25
Jistì.
1:01:39
- Ahoj, Franku.
- Vechno nejlepí k narozeninám, miláèku.
1:01:40
Vechno nejlepí k narozeninám.
A spoustu astných návratù.
1:01:43
Trochu vý, Hale.
1:01:44
Jinak maminka i já se máme taky bájeènì.
1:01:46
Ray a Sally se sem taky chystali,
1:01:48
ale na poslední chvíli
zaèala Raye zase bolet záda.
1:01:51
Jak se ti líbí tvùj dort, zlato?
1:01:52
Vypadá skvìle, e?
Mrzí nás, e nemùe být s námi.
1:01:55
Také jsem jednou potkal Boba.
1:01:56
Samozøejmì i on ti pøeje vechno nejlepí.
1:01:59
A musela jsem slíbit vem svým ákùm,
e ti vyøídím také jejich srdeèná pøání.