1:05:04
To je dr. Hanter, zar ne?
1:05:09
Uzgred ...
1:05:11
Smem li da te pitam
neto lièno?
1:05:14
Samo izvoli.
1:05:16
Izvini to sam toliko znatieljan ...
1:05:20
... ali tokom poslednjih nedelja
1:05:23
pitao sam se ima li nekih
sumnji vezanih za nau misiju?
1:05:26
Kako to misli?
1:05:28
Pa, teko mi je da to definiem.
1:05:33
Moda ja samo projektujem
svoju sopstvenu zabrinutost.
1:05:38
Nikad se nisam
potpuno oslobodio sumnje
1:05:42
da su neke stvari u vezi sa
ovom misijom krajnje neobiène.
1:05:47
Siguran sam da æe se sloiti
da u tome ima istine.
1:05:53
Pa, ne znam. Teko je
odgovoriti na to.
1:05:55
Ne smeta ti to o tome
razgovaramo, zar ne, Dejv?
1:05:59
Ne, uopte.
1:06:01
Naravno, niko nije mogao
da ignorie
1:06:04
one èudne prièe koje su
kolale pred na polazak.
1:06:08
Glasine o neèemu
to je iskopano na Mesecu.
1:06:13
Te prièe nikad nisam
smatrao naroèito uverljivim,
1:06:16
ali nakon nekih stvari
koje su se dogodile
1:06:20
nikako ne mogu
a da ne mislim o njima.
1:06:24
Na primer ...
1:06:25
Sva ta stroga tajnost
oko naih priprema.
1:06:30
I to melodramatsko
ukrcavanje dr. Hantera,
1:06:33
dr. Kimbela i dr. Kaminskog,
1:06:35
prethodno hibernisanih, nakon to su
èetiri meseca bili odvojeno obuèavani.
1:06:41
Da li ti to radi izvetaj
o psiholokom stanju grupe?
1:06:45
Naravno.
1:06:47
Izvini zbog ovoga.
Znam da je pomalo glupo.
1:06:51
Samo trenutak.
1:06:53
Samo trenutak.
1:06:55
Upravo sam otkrio greku
na jedinici AE-35.