:41:00
Ammetto che abbia compiuto terribili errori,
ma è tutto passato.
:41:05
È un ragazzo cambiato.
:41:07
- Lei ha figli?
- No.
:41:09
Cerchi comunque di comprendere
come mi sono sentito, in quanto padre,
:41:15
dopo che David mi ha raccontato il fatto.
:41:17
Lo hanno costretto con le pressioni
più oltraggiose
:41:20
a confessare un crimine
che non ha commesso.
:41:23
Quando mio figlio è tornato da me,
:41:25
era in uno stato di totale shock e angoscia.
:41:28
Aveva il diritto di chiamare lei o un aWocato.
:41:31
Si vergognava a chiamare me.
:41:34
- Non doveva rispondere alle domande.
- Era innocente.
:41:37
Perché doveva starsene zitto?
:41:39
Questore, lei è noto come un uomo
che non fugge alle sue responsabilità.
:41:44
Mi aspetto che punisca questi ufficiali.
:41:56
- Sì, questore?
- Salga, capo, la prego.
:41:59
- C'è qui il dott. Taylor.
- Sì, questore.
:42:02
Abbiamo svolto un'accurata indagine
sui due ufficiali coinvolti,
:42:05
e sono stati scagionati dall'accusa
di brutalità o condotta irragionevole.
:42:10
Signore, sono venuto qui
per ottenere giustizia, e la otterrô.
:42:16
Non mi interessa l'idea di giustizia
dei poliziotti, ma quella della vittima.
:42:21
Dal basso verso l'alto,
e non dall'alto verso il basso.
:42:24
Credo che lei stia parlando di vendetta,
non di giustizia.
:42:33
Durante le sommosse di Harlem,
mi chiamavano Uncle Tom
:42:38
perché usavo la mia influenza per promuovere
la pace e la comprensione.
:42:42
- Sbagliavo?
- Aveva ragione, dottore.
:42:45
Lo dimostri, questore.
Me lo dimostri.
:42:49
Avanti.
:42:52
- L'ispettore capo Kane. Dott. Taylor.
- Piacere rivederla.
:42:56
Sono questi i fatti nel caso di Taylor?