:42:02
Abbiamo svolto un'accurata indagine
sui due ufficiali coinvolti,
:42:05
e sono stati scagionati dall'accusa
di brutalità o condotta irragionevole.
:42:10
Signore, sono venuto qui
per ottenere giustizia, e la otterrô.
:42:16
Non mi interessa l'idea di giustizia
dei poliziotti, ma quella della vittima.
:42:21
Dal basso verso l'alto,
e non dall'alto verso il basso.
:42:24
Credo che lei stia parlando di vendetta,
non di giustizia.
:42:33
Durante le sommosse di Harlem,
mi chiamavano Uncle Tom
:42:38
perché usavo la mia influenza per promuovere
la pace e la comprensione.
:42:42
- Sbagliavo?
- Aveva ragione, dottore.
:42:45
Lo dimostri, questore.
Me lo dimostri.
:42:49
Avanti.
:42:52
- L'ispettore capo Kane. Dott. Taylor.
- Piacere rivederla.
:42:56
Sono questi i fatti nel caso di Taylor?
:43:00
L'indagine sul caso è stata condotta
e i risultati mi sono stati resi noti.
:43:04
Voglio che incontri personalmente
gli ispettori Bowler e Silvers.
:43:07
Faccia rapporto a me.
Posso ricontattarla lunedì?
:43:11
- Aspetterô la sua chiamata.
- La riceverà.
:43:14
Quando un poliziotto fa bene il suo lavoro
lo difendo.
:43:18
Quando non lo fa, sono pronto a spezzarlo.
:43:20
La regola è una e uguale per tutti coloro
incaricati di proteggere la comunità.
:43:26
Kane le dirà che i nostri uomini
non soltanto devono far vigere la legge,
:43:30
ma devono anche obbedirvi totalmente.
:43:34
È un pensiero confortante, signori.