:41:02
Ese hombre está arrestado.
Lo he dejado bajo arresto.
:41:05
Ya veo, seòor. ?Qué delito cometió?
:41:08
No se comportó como un caballero
y convirtió mi mesa...
:41:11
...en un lugar escandaloso
con sus botellas negras.
:41:15
Debemos irnos, Clarissa.
:41:23
Voy a averiguar qué pasa con Nolan.
Duberly nunca me cuenta nada.
:41:34
!Atención!
:41:42
-Sargento mayor.
-Seòor.
:41:45
?Este se adapta?
:41:47
Le puedo decir
que es un hombre bueno y limpio.
:41:50
-?Puede llevar la trompeta?
-Buena posición para él.
:41:53
Bien. Tengo algo para usted.
:41:56
Sigan lustrando, soldados.
:42:03
-Sargento mayor.
-Seòor.
:42:05
Quiero un informe de las conversaciones
que el Cap. Nolan tenga con los oficiales.
:42:11
Usted anotará todo lo que diga
y me traerá la información a mí.
:42:16
-?Tengo que espiar, seòor?
-Así es.
:42:18
Seòor...
:42:24
Que me pida que haga de espía...
:42:29
Me perturba mucho que me pida
semejante cosa, seòor.
:42:34
Después de 20 aòos de carrera militar...
:42:39
...sin beber una gota de alcohol...
:42:43
...ni una gota,
desde que me nombraron cabo.
:42:48
Debo contarle al Cap. Nolan.
No puedo hacer otra cosa.
:42:54
Sargento, será mejor que usted mismo
se dé un balazo en la cabeza.
:42:59
Está acabado,
como si nunca lo hubieran ascendido.