The Party
prev.
play.
mark.
next.

1:28:02
Oh,dragi požuri malo,
1:28:04
zato što,Rusi
treba da doðu svaki minut!

1:28:06
Rusi?
1:28:08
Igraèi,dragi,balet.
1:28:19
Hajde,pomoænik...
1:28:24
Šta sad...
Kelso,da li bi imao nešto protiv...?

1:28:28
Šta vas dvojica radite ovde gore?
1:28:29
-Ja ne radim ništa.
-Kvasiš mi krevet.

1:28:32
-Ne kvasim ti krevet.
-Da,kvasiš.Mokar si.

1:28:34
Moja odeæa ti kvasi krevet.
Ja ti ne kvasim krevet.

1:28:37
Ovde je veliki poglavica.
1:28:39
Oh,veliki poglavica govori
zmijskim jezikom.

1:28:42
Pokušaj da mu skineš odeæu.
1:28:45
Ja æu da ga držim,šefe,
a vi mu skinite pantalone.

1:28:50
U redu,dolazi ovamo.
Nemoj to da radiš,ne...

1:28:53
Dolazi ovamo,ljubavnièe.
Volim te!

1:28:55
Imam ovde nešto suvo.
1:28:58
Slušaj,ti se skidaj...
1:29:01
Hej,on me pozvao...
1:29:04
Skinuæemo ti odeæu,
i ti skini...

1:29:11
Držiš li ga?
1:29:13
Otkopèaj mu kaiš, Kelso.
1:29:15
Pokušavam,gospodine.
1:29:17
Zaboga,
skinimo ga više.

1:29:24
Ustani sa poda.
1:29:26
Imam ga!
'ajde više!

1:29:33
O, nestaško jedan.
1:29:35
Hajde sad obuci ovo.
Obuci ga.

1:29:40
Èekaj!
1:29:40
'ajde više.
Možeš li sam?

1:29:42
-Moram da idem dole.
-U redu je.Sam æu.

1:29:47
Pardneru,zašto ti hoæeš...?
1:29:48
Mali pomoænik,
obuci ovu suvu odeæu.

1:29:51
U redu, obuæi æu.
I onda æu...

1:29:54
Dobra ideja.
Ja moram da siðem...

1:29:57
pre nego se Konèita ohladi.

prev.
next.