:25:03
Poaljite nam hagis
(kotsku janjeæu sarmu).
:25:10
Ako traite dozvolu
za probni let...
:25:12
...odgovor je: "Ne!"
:25:38
Dupli viski, molim!
:25:40
Vi s takvom reputacijom
prizemljeni na cestu, gospodine?
:25:42
Ne.
:25:43
iling i pol, gospodine.
:25:45
Hvala.
-Hvala vama.
:25:55
Jesi li se prijavila u
tu jedinicu u kotskoj?
:25:57
Dragi, ne mogu.
-Ne moe.
:25:58
Zna da ne mogu.
:25:59
Misli, neæe.
-Ne mogu. Imam posao.
:26:02
to imamo od svega?
to je to, dovraga?
:26:05
Da li je ovo brak, ili uèna rasprava
zrakoplovnog komiteta?
:26:07
Za Boga, Colin, ne
vraæaj svari na poèetak.
:26:11
Znao sam da se ovo
moe dogoditi.
:26:13
Nisam elio da stupi
u vojsku... nikada.
:26:14
Colin, pokuaj me
tretirati kao ljudsko biæe.
:26:18
Vie mi slièi na paradnu
pobornicu za enska prava.
:26:22
Jednstavno nisam od onih koje mau
mokrim maramicama po èaðavim stanicama.
:26:25
Zaboga, tko je to
traio do tebe?
:26:28
Bit æemo zajedno u kotskoj.
:26:31
Nikada nisam podnosio
marirajuæe ene.
:26:35
Tebe nije briga, zar ne?
:26:37
Brinula sam dovoljno da
prijeðem pedeset milja do ovdje.
:26:40
Nisam mjerio.
:26:42
Ja jesam.
:26:46
Èak sam rezervirala sobu.
:26:52
Tri dana.
:26:56
Bilo bi nam divno.