:59:00
- A jejich stopaø?
- Stopaø?
:59:03
- Byl to Lord Baltimore?
- Myslím, e jo. Noviny jsou uvnitø.
:59:14
Má pro nás dost jídla?
:59:16
Copak to neví?
:59:19
- Psali, e se mrtvej.
- Nenafukuj to tolik.
:59:25
Ne, nafoukni to poøádnì.
:59:33
Hej.
:59:35
Byl to Baltimore a Lefors.
:59:43
Coe?
:59:46
- A ví kdo jetì?
- Kdo?
:59:48
- Jeff Car, George Hiatt.
- Hiatt?
:59:50
TT Kelliher.
:59:56
Sakra, mìli jsme tìstí, e jsme vyvázli.
Ví to?
1:00:01
Ale proè se vichni ty chlapi spolèili,
aby nás dostali?
1:00:05
Nech to plavat.
Taková banda dlouho pohromadì nevydrí.
1:00:08
- Vydrí, jestli pan Harriman prosadí svou.
- Kdoe?
1:00:11
EH Harriman z eleznice Union Pacifik.
Nelíbí se mu, jak jste si na nìj zasedli,
1:00:16
a tak vypravil zvlátní vlak
a najal zvlátní zamìstnance.
1:00:20
Poslední dva dny jste strávili tím,
e jste se jim vyhejbali.
1:00:23
Je to opravdu tak trochu lichotivý,
kdy se na to podíváte z týhle stránky.
1:00:27
- Takovej podnik stojí víc, ne jsme sebrali.
- Zøejmì si to mùe dovolit.
1:00:34
Ten Harriman je cvok.
1:00:38
To není dobrý podnikání.
1:00:40
Jak dlouho myslí, e bych vydrel,
kdyby mì kadá akce mìla stát prachy?
1:00:45
Kdyby mnì dával to, co zaplatí, kdy chce,
abych ho u neokrádal, u bych ho neokrádal.
1:00:52
Zøejmì jste vecko do poslední pence zdìdil.
1:00:56
- Chlapi s dìdictvím. Co ty mùou vìdìt?
- Øíká, e je najal nastálo?