:11:08
Quero que ligue ao Julian de manhã,
antes dele receber a carta.
:11:13
- Porque não lhe liga você?
- Primeiro, porque estarei a dormir.
:11:17
Segundo, não quero dar-lhe a satisfação...
:11:20
de ouvir-me a chorar.
:11:22
Porque não o assusta? Ele merece.
:11:24
Ele era capaz de chamar a polícia ou assim.
Liga-lhe ou não?
:11:27
Sim.
:11:28
Ele está na lista.
Julian Winston, Dentista, Quinta Avenida.
:11:31
Julian Winston, Dentista, Quinta Avenida.
:11:35
Que lhe direi?
:11:36
Que eu estou viva
e nunca mais o quero ver...
:11:39
enquanto for viva!
:11:53
Consultório do Dr. Winston. Quem?
:11:57
Lgor Sullivan? É sobre uma consulta?
:12:00
Lamento, mas o doutor
está com um paciente neste momento.
:12:04
Pode deixar uma mensagem.
:12:07
Se insiste em falar com ele,
terá de ligar mais tarde.
:12:12
Um maldito caramelo
e caiu a obturação toda.
:12:15
Sra. Durant, era uma obturação temporária
e avisámo-la para ter cuidado.
:12:20
Caramelos!
:12:21
Deus me valha, já larguei tudo o resto.
:12:23
- O doutor já está á espera?
- Há 20 minutos estava.
:12:26
Mas como se atrasou,
ele atendeu outro paciente.
:12:30
- Bom dia, Menina Dickinson.
- Obrigada, Howard.
:12:33
Pode dizer ao doutor
que estou com pressa?
:12:36
- O Charles espera-me dentro de meia hora.
- O Charles?
:12:39
Sr. Charles, o cabeleireiro.
Hoje vai atender-me pessoalmente.
:12:42
Não posso deixá-lo á espera.
:12:44
Os seus dentes são mais importantes
do que o seu cabelo.
:12:48
Acredita mesmo nisso, não?
:12:51
Que triste.