:25:02
A pøitom na mì zaèala øvát,
kdy jsem jí øekl o peníze.
:25:04
Proè ?
:25:06
Kvùli penìzùm.
:25:07
Penìzùm za co ?
:25:09
Sakra, já jsem gigolo.
Tos nepochopil ?
:25:14
Jak jsem to mìl vìdìt ?
Nic osobního jsi mi o sobì neøekl.
:25:16
No, take jsem gigolo.
:25:19
Dobrá, se gigolo.
:25:23
Ale hledání keftù takhle na ulici ...
:25:26
to nikam nevede.
:25:27
Potøebuje nìjaké vedení.
:25:31
Teï jsi na to kápnul.
:25:32
Ví, co potøebuje ?
:25:34
Potøebuje mého kámoe O'Daniela.
:25:36
Má tady ve mìstì takové
vìci pod palcem.
:25:38
Ve skuteènosti v téhle
brani øídí celé mìsto.
:25:41
To je pøece blbost, aby takový
høebec jako ty platil.
:25:43
Ty pøece nechce být blbec.
Myslím, e mi rozumí.
:25:45
Kdy zaène enská øvát,
rve ti to srdce.
:25:48
Tohle se dá nazvat
velmi lehkou operací.
:25:50
Prostì si pohodlnì sedni ...
:25:53
a já ti ho vyøeu pilníkem na nehty, Ratso.
:25:56
Jmenuji se Rizzo.
:25:57
Pøesnì, jak jsem øekl.
Ratso. (rat = krysa. Pozn. pøekl.)
:25:59
Slyels ho.
:26:00
To je v pohodì.
:26:01
Myslím, e jsem zvyklý na tyhle typy ...
:26:04
kteøí si troufají na mrzáky.
:26:06
Kanály jsou jich plné.
Chtìl bych se tì na nìco zeptat, kovboji.
:26:09
Kdy ty sedí tady
a on sedí támhle ...
:26:12
Jak ti potom mùe vybrat kapsy ?
:26:14
Nech mì být ...
Myslím, e u to má vymylené.
:26:18
Dobrou noc, cukroui.
:26:21
Buzíku.
Provolone.
:26:23
Vìtina tìch enských,
které za to platí ...
:26:26
jsou staré a dùstojné panièky.
:26:28
Spoleèensky na úrovni,
ví, co myslím ?
:26:31
Tyhle enské nepotká na Times Square,
jak shánìjí chlapa do postele.
:26:34
Obvykle mají prostøedníka,
který jim je dohodí.
:26:37
A tím se iví právì O'Daniel.
:26:40
Hej, já tady pøecházím ulici !
:26:45
Ty taky, zkurvysyne !
Takhle se mnou nemluv !
:26:48
Zmiz odsud !
:26:52
S tím si nelam hlavu. Koneckoncù, je to
dobrý zpùsob, jak ojebat pojiovnu.
:26:57
To je kravina. Aby takový kanec jako ty
platil takové buchtì, o jaké jsi mi øíkal.