The Bridge at Remagen
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
Vᚠotec byl velký voják.
:17:05
Už jste byl doma?
:17:08
Ještì ne.
:17:10
Myslím, že v téhle dobì je lepší,
když èlovìk nìco dìlá.

:17:14
Slyšel jsem, že Rusové jsou na Labi.
:17:18
- A co tady?
- Ještì horší. Naprostý zmatek.

:17:21
Dennì mám rozkazy zaútoèit
s divizemi, které už neexistují.

:17:25
Hitler si poøád myslí, že vyhraje.
:17:27
Armáda pomohla Hitlerovi k moci.
:17:31
Chcete øíct, že jsme udìlali chybu?
:17:34
Nìco vám ukážu.
:17:41
Tady je 1 5. armáda,
nebo spíš to, co z ní zbylo.

:17:44
75 000 vojáku v pasti.
:17:47
Most u Remagenu -
jediná možnost, jak je dostat ven.

:17:50
A moje rozkazy? Vyhodit ho do vzduchu.
:17:54
Co mám proboha dìlat?
:17:59
Èlovìk by mìl plnit svou povinnost.
:18:02
Co tím myslíte?
:18:04
Pozdržte to. Pokuste se armádu
zachránit. Braòte ten most co nejdéle.

:18:09
Naznaèujete mi,
že mám neuposlechnout rozkaz?

:18:15
Když vám svìøím velení toho mostu,
:18:18
udržíte ho v provozu co nejdéle?
:18:27
Jaká je tam obrana?
:18:33
Jedna pravidelná rota,
rota záložníku, 600 dobrovolníku,

:18:37
200 èlenu Hitlerjugend,
protiletadlová jednotka.

:18:41
Dohromady asi 1600 mùžu v plné zbroji.
:18:45
To zní dobøe. Kde jsou Amerièané?
:18:49
Kolem Bonnu.
:18:51
Co když zaènou ohrožovat Remagen?
:18:53
Podaøilo se mi zadržet jako rezervu
dva pancéøové prapory.


náhled.
hledat.