Topaz
prev.
play.
mark.
next.

2:04:04
Kakva su vam ovlaštenja
u poreðenju sa vojnim?

2:04:07
Važnost ljudi u NATOu nije...
2:04:11
Povezana sa time da li nose
uniformu ili ne.

2:04:14
Vrlo dobro.
2:04:17
Vi ste meðu onima što donose odluke.
Da, naravno.

2:04:21
Èak i ako su vojne?
2:04:23
Vojna pitanja su uvek povezana
sa politikom...

2:04:27
i ovaj, odnosima izmeðu država.
2:04:31
Razumem.
2:04:33
Tako da vi imate pristup svim
odlukama koje se donose.

2:04:37
kako vojnim tako i politièkim?
2:04:39
Nisam to rekao.
2:04:42
Bojim se da previše oèekujete.
2:04:45
Žao mi je.
2:04:48
Ali možemo da pretpostavimo da imate
pristupa nekim poverljivim dokumentima?

2:04:52
Molim?
2:04:55
Ne vidim kako bi to moglo
biti interesantno za Vas.

2:04:58
Oh, Monsieur Jarre.
2:05:01
Èitaoci misle da su takve stvari
veoma fascinantne.

2:05:05
Kad budu saznali da civili
kao vi...

2:05:08
imaju pristupa vojnim
poverljivim dokumentima.

2:05:10
Ne možete napisati da imam pristupa
vojnim poverljivim dokumentima.

2:05:14
Èak i ako je istina,
to bi bila poverljiva informacija.

2:05:18
Koja šteta.
2:05:21
Ali kao što ste rekli malopre...
Rekao sam da pomažem da se donesu odluke.

2:05:27
To je nešto drugo.
2:05:29
Dobro, šteta.
2:05:35
Novinari po pravilu ne smeju
da budu dosadni.

2:05:39
Svakako da mogu da objavim da vam poverljiva
dokumenta svakodnevno prolaze kroz ruke.

2:05:44
Zašto i dalje insistirate
na tome?

2:05:47
Šta pokušavate da otkrijete?
2:05:50
Pa, svi znaju da postoji krtica u NATO-u..
2:05:54
kakve veze to ima sa mnom?
2:05:59
Samo pokušavam da rašèistim
odreðene nejasnoæe za moj èlanak.


prev.
next.