:18:02
Dat æete mi jedan pepermint
za smirenje eluca.
:18:05
Da, gospodine.
:18:18
Sud Zapadnog okruga
Sjedinjenih drava,
:18:21
koji ima zakonske ovlasti na
indijanskom teritoriju, sada zasjeda.
:18:25
Je li to sudac Parker,
sudac koji vjea?
:18:28
On je ta opasna zvijerka. albu moete
uloiti jedino predsjedniku osobno!
:18:36
Pozovite saveznog erifa Cogburna.
:18:39
Gospodin Reuben J. Cogburn
æe sada svjedoèiti.
:18:50
Jutros ste dali zakletvu
i ona vas jo uvijek obvezuje.
:18:53
Obrana æe poèeti s ispitivanjem.
:19:02
Gospodine Cogburn,
vi ste jutros svjedoèili za optubu.
:19:08
Dopustite da rezimiram to ste rekli.
Prema vaoj verziji dogadjaja...
:19:13
...C C Wharton je zgrabio puku
i ubio erifa Pottera.
:19:17
Onda je, kako tvrdite, okrenuo puku
prema vama, a vi ste ga upucali.
:19:21
Potom je njegov otac zamahnuo
sjekirom, te ste onda i njega upucali.
:19:26
Optuenik je, kaete, pokuao pobjeæi,
pa ste onda i njega upucali.
:19:30
Samo sam ga malo ranio,
inaèe on danas ne bi bio ovdje!
:19:34
Stari i CC su na mjestu bili mrtvi.
:19:38
Koliko ste veæ dugo savezni erif,
gospodine Cogburn?
:19:42
U oujku æe biti èetiri godine.
:19:45
Koliko ste ljudi upucali u tom razdoblju?
:19:48
- Optuba ulae prigovor!
- Odbija se!
:19:53
Koliko ste ljudi upucali
od kada ste postali savezni erif?
:19:57
- Nikad nisam bespotrebno nekog ubio!
- Nisam vas to pitao, veæ koliko?