1:23:02
Zato ti ne ode unutra? Moda ti
gdja McAlester moe srediti tu ruku!
1:23:07
Moe ova ruka jo dosta toga izdrati.
1:23:31
Roosteru! to ti radi ovdje?
1:23:34
Boots! Gaspargo!
1:23:35
Doputa da taj lndijanac
stoji iza tebe s britvom?
1:23:38
- Zato jer sam i ja lndijanac.
- Pa i lndijanci ubijaju lndijance.
1:23:44
Ako trai Neda Peppera,
na pogrenom si tragu.
1:23:47
Mi takodjer traimo i jednog drugog
èovjeka. Ima crni oiljak na licu.
1:23:51
- Mislimo da bi mogao biti s Nedom.
- To su ti teksaki predstavnici zakona!
1:23:56
Ned je proao ovuda prije par dana.
1:23:58
On, Haze, Meksikanac Bob.
Samo smo tu trojicu vidjeli.
1:24:02
- Mislim da ja znam gdje se Ned skriva.
- Trebat æe ti 100 ljudi da ga uhvati!
1:24:07
Ja sam Mattie Ross
iz okruga Yell.
1:24:10
Taj èovjek s crnim oiljkom je ubio
mog oca. Zove se Tom Chaney.
1:24:14
Boots, vani su Haze i neki mladiæ,
zajedno s Moonom i Quincyem.
1:24:18
Hoæu da ih ukopa.
Meni se uri.
1:24:21
Oni su mrtvi?
1:24:23
Pa ne bih traio da ih ukopa da nisu!
1:24:27
- A to æemo s La Beefovom rukom?
- Gaspargo je takodjer i dobar lijeènik.
1:24:32
- Sredi mu to.
- Moe to prièekati.
1:24:35
- Hendikepiran neæe biti od koristi.
- I ovako je od slabe koristi.
1:24:42
- Prvo operite ruke.
- Zato?
1:24:44
- Zar ih ne perete prije jela?
- Pa ne mislim mu ja jesti ruku.
1:24:47
- Zar niste èuli za klice?
- Ne...
1:24:50
Idi operi ruke, Gaspargo.
Nema anse!