Z
prev.
play.
mark.
next.

1:10:02
Znate Jagoa?
1:10:03
Naravno. Isporuèuje za mene.
1:10:06
Drugu dvojicu ne znam. Ubistvo...
1:10:09
Nesreæa.
1:10:12
...se dogodilo onoga dana
kada sam telefonirao Jagou

1:10:15
zbog isporuke.
1:10:16
Lakirani sanduci. A ja èak ne
mogu ni da otplatim moju Kamikazu.

1:10:20
Vrati se popodne.
1:10:22
Biæu zauzet.
1:10:24
Onda veèeras. - Takoðe sam zauzet.
1:10:27
Napraviæu stvarno veliku
grešku. Biæe to ubistvo.

1:10:32
Sledeæeg dana sam saznao
da je ubio senatora.

1:10:35
Jago vam je sve to rekao?
1:10:37
Pripadate li partiji?
1:10:39
Nikada nisam pripadao ni
jednoj partiji. Volim fudbal.

1:10:44
Šta je ovo? General
kaže da sam epileptik.

1:10:46
Koji general? - Šef policije.
1:10:50
Bio je ovde? - Pre nego što ste vi došli.
1:10:54
Ali nisam epileptièar i
nikada nisam pripadao partiji.

1:10:59
Nastavite o Jagou.
- To je sve. Otišao je.

1:11:05
On je sreænik.
1:11:08
Šta je sa isporukom?
1:11:10
Pokušao sam da ga urazumim
ali on radi kako mu se hoæe.

1:11:14
Ko vam je rekao da
zovete istražnog sudiju?

1:11:18
Niko. Video sam Jagovu sliku u novinama.
1:11:21
Na naslovnoj strani, kao ministar.
1:11:24
Ljubomorni ste? - Vi ste ovo izmislili.
1:11:27
Ne, neko ga je savetovao.
1:11:30
Èak je i mama bila protiv.
1:11:32
Rekla je da æutim.
1:11:34
Doði i jedi. - On ga je ubio.
1:11:36
Koga? - Senatora.
1:11:39
Iz vlade? - Ne, levièara.
1:11:42
Neka je. Šta se tebe tièe?
1:11:45
Tu je i njegova slika.
1:11:48
Jedi i pusti ih da se ubijaju.
- Nisam gladan.

1:11:52
Kasnije je došla moja sestra.
1:11:54
Znaèi, hoæeš da budeš faca?
1:11:57
Samo vršim svoju dužnost.
1:11:59
Dužnost ti je da se
brineš o svojoj porodici.


prev.
next.