1:04:16
- Bio je to dobar stan za 80 dolara.
- Sada æe nas toliko kotati garaa.
1:04:21
- Ne znam ta æe ti auto u New Yorku?
- Kuæne vizite, Jenny.
1:04:25
Advokati kod "Jonas and Marsh"
ne idu u kuæne vizite.
1:04:29
- Idu, kod g. Jonasa i g. Marsha.
- Do njih se moe i proetati.
1:04:33
- Jenny, bogati ljudi se voze.
- "Nouveau riche" ljudi.
1:04:37
Pa to smo mi.
1:04:39
Neæe se smejati? Meni stvarno
poèinje da se sviða ime Bozo.
1:04:44
- Za koga?
- Za nae dete!
1:04:46
Za naeg velikog i izubijanog
"All-lvy" napadaèa.
1:04:49
- Bozo Barrett?
- Ime za harvardskog supersportistu.
1:04:53
Ti bi stvarno nae
uskoro zaèeto dete nazvao Bozo?
1:04:57
Samo ako bi bio deèak.
1:05:11
- Napokon smo preli prag siromatva.
- Nismo jo.
1:05:15
- Kako to?
- Ne dok me ne prenese preko praga.
1:05:18
- To smo veæ obavili!
- Sad si advokat, pa æe to biti zakonito.
1:05:22
- Mi ivimo na desetom spratu!
- Moe me nositi liftom.
1:05:25
Hvala Bogu na tome.
1:05:29
- Mogu li vam pomoæi?
- Barrett. 10-H. Torbe su u autu.
1:05:32
- Je li gospoða u redu?
- Biæu kad me prenese preko praga.
1:05:36
- Mladenci, ha?
- Veèni.
1:05:39
Mièi guzicu, internac.
1:05:52
Uspeo si, gade.
Smestio si se u hladovinu.
1:05:58
- Udobno kao buba u sagu.
- Prestani s' glupostima i igraj.