:16:17
- Ano?
- Jak to vypadá?
:16:19
Ètyøi èekají na operaci, dva na nitroilní
výivu a dva a zaberou antibiotika.
:16:24
Jestli nepøiletí dalí helikoptéry,
mìli bychom to zvládnout. Kletì.
:16:30
Nùky.
:16:34
- Nemùete jít do kanceláøe plukovníka.
- Právì za ním ale jdeme.
:16:38
Henry, musí nìco udìlat.
U je to celej tejden. Pìkná holka.
:16:42
Jo, pøiroste èlovìku k srdci.
:16:44
- O co jde, hoi?
- Ten pánbíèkáø. A jde pryè z naeho stanu.
:16:49
- Vaeho stanu?
- Jo. Nastìhujte tam tu oetøovatelku.
:16:51
Ta nás nebude celou noc budit modlením.
:16:54
U jsem tady hodnì dlouho. Vím,
o co vám jde, ale mì komandovat nebudete.
:16:59
Rozhodnì vás nechci komandovat,
ale poslyte, je tu jetì jedna vìc.
:17:03
- Potøebujem hrudního chirurga.
- A to hodnì dobrýho, jinak bude malér.
:17:08
ádná skupina MASH nemá
hrudního chirurga. Nedostaneme ho.
:17:11
Pane, na operaèním sále jsou pozadu
a na pøedoperaèním u není místo.
:17:15
Vrtulníky i sanitky sem jezdí
plnì naloené.
:17:18
Dneska budete muset jít do práce brzo.
:17:20
Pracovat pøesèas pøi 12-hodinové smìnì?
Odbory si na vás budou stìovat.
:17:24
Pøi takovým nasazení potøebujem odpoèinek.
A ten s tím jeho blekotáním k Bohu nemáme.
:17:29
Burns bude pryè do 24 hodin.
:17:31
Øeknìte jim, e kapitán Pierce
a kapitán Forrest u jdou.
:17:35
- Henry, jetì nìco.
- U jsem øekl, e Burns zmizí do 24 hodin.
:17:39
- Hrudní chirurg.
- Ne.
:17:42
Zkusím to. Víc ádat nemùete.
:17:59
Moje operace dopadla dobøe.
Zemøel na to zranìní hlavy.