MASH
prev.
play.
mark.
next.

:52:02
Kako bilo, sinoæ sam je izveo i... zakazao.
:52:07
- Nije ti htjela dati?
- Htjela je, ali nisam mogao...

:52:12
- O, nisi mogao... nije ti se...
- Da, ništa se nije dogodilo. Baš ništa.

:52:16
Svakome se to dogodi.
I meni se dogodilo èetiri, pet puta...

:52:20
Ali meni se to nikad prije nije dogodilo.
:52:24
Ma daj. Ti si najobdareniji zubar u vojsci.
:52:27
- Zubarski Don Juan iz Detroita.
- To je samo paravan.

:52:32
- Što je paravan?
- Zavodništvo.

:52:34
- Èitao sam o tome. To je samo paravan.
- Paravan za što?

:52:40
Dobro...
:52:44
Ja sam homiæ.
:52:47
Žrtva latentne homoseksualnosti.
:52:50
Pretvorio sam se u homiæa.
:53:00
- Jesi li... jesi li to veæ probao?
- Ne, no to je samo pitanje vremena.

:53:04
Jednostavno to ne mogu prihvatiti.
:53:08
Gledaj, Oštrooki, recimo da shvatiš
da si i ti jedan od njih, ha?

:53:12
- Jedan...?
- Da. Ne bi to želio reæi svojoj ženi.

:53:16
- Ne, to bi bio problem.
- Imam isti problem, samo višestruk.

:53:23
Znaš, nakon što se slavni Man o'War
:53:25
prestao natjecati,
podveli su ga pod pastuha.

:53:31
Pario se u prosjeku 120,
:53:38
130 puta godišnje.
:53:42
Doživio je 36.
:53:45
Nakon njegove smrti obdukcijom
su utvrdili daje bio pohotna tetka.

:53:52
Zaista, malo kome je to poznato,
no istina je.

:53:55
- Bezbolni ima još koju godinu pred sobom.
- Možda i više. Nije još postao pohotan.

:53:59
Bezbolni je zubar, a zubari ne bi smjeli èitati.
To je njegov problem.


prev.
next.