MASH
prev.
play.
mark.
next.

1:00:25
Zdravo, draga.
1:00:27
- Zdravo.
- Drago mi je da si došla.

1:00:30
Žao mi je što je to tako kasno.
1:00:32
To je u redu. Ionako nisam mogla spavati.
Tako sam nervozna.

1:00:42
Sutra odlaziš?
1:00:47
Da. Za manje od 12 sati kreæem na put.
1:00:51
Najteže æe biti tvom suprugu.
1:00:57
Što si se odjednom za njega zabrinuo?
1:01:01
Muž bi prema svojoj ženi bio obazriviji.
Ne bi se vratio slomljenih živaca.

1:01:06
- Ostavi logiku jer njome samo dokazuješ...
- Ne mora to biti osobno.

1:01:11
..da ne bih smjela s tobom u krevet.
1:01:14
Nisam mislio na sebe.
1:01:20
Imaš rijetku povlasticu
rezerviranu za državne poglavare.

1:01:26
Imaš povlasticu
da vratiš život ljudskom biæu

1:01:30
milosrdnim èinom.
1:01:33
Što je to? O, Oštrooki, je li mrtav?
1:01:37
Ne, ne.
1:01:40
Nije mrtav. Još ne.
1:01:43
Bezbolni ima psihološki problem
i jedino mu ti možeš pomoæi.

1:01:47
O, ne, Oštrooki. O, ne. Hajde.
1:01:51
Ne, Maria. Moraš na to gledati
kao bolnièarka. To mu treba kao lijek.

1:01:56
Pomoæi æe mu, a ni tebi neæe naškoditi,
razmisliš li malo bolje.


prev.
next.