MASH
prev.
play.
mark.
next.

1:36:05
- Što æe biti sada?
- Imamo slobodan udarac.

1:36:08
Slobodan udarac! Cure!
1:36:39
- Još šest bodova.
- Još šest bodova.

1:36:45
Gle. Gle. Povrijeðen je.
1:36:48
Izlazi iz igre.
1:36:57
Što ti je doðavola? Smith!
1:37:00
- Oni nitkovi su mu nešto napravili.
- Jesam li pobijedio na 400 metara?

1:37:04
400 metara! Nije ovo atletika,
veæ amerièki nogomet. Za što te plaæam?

1:37:08
Podignite ga. Neka hoda. Uèinite nešto.
1:37:11
- Mislim da sam pobijedio na 440.
- 440! Prokletstvo, ovo je nogomet!

1:37:22
U redu, deèki, ubijte ih!
1:37:36
Dobro, mali, skinut æu ti tu jebenu glavu.
1:37:49
- Spreman sam.
- Spreman za što?

1:37:51
- Za skok u dalj.
- Vratite ga na klupu. Skok u dalj!

1:37:55
- Još uvijek 16:0.
- 16:0.

1:37:58
Pa, nije ni tako loše.
16:0 u prvom poluvremenu.


prev.
next.