:08:01
Têm muita lata ao
virem aqui comer da nossa comida.
:08:09
Peço perdão.
Podia afastar-se só um bocado. Obrigado.
:08:12
Cuidado com isso.
:08:14
- Mas ela tem de usar Phisohex...
- Acho que me apaixonei.
:08:17
..aquele sabão Phisohex na cara dela.
Ela tem de facto uma má cútis.
:08:22
- Mas quando ficou com má cútis...
- Ela não vai usar sabão.
:08:25
Bem, a verdade é que, tenente,
não tenho nada que fazer hoje à noite.
:08:29
Acabei de chegar e, bem, pensei que
talvez quisesse mostrar-me a cidade.
:08:34
Capitão, se reparar nas bonitas mãos da
tenente, ela é definitivamente casada.
:08:40
Sou o oficial comandante
e vou já tirar isto a limpo.
:08:43
Rapaz, Bandini,
eles estão a comer aqui porque querem.
:08:51
- Vocês estão só de passagem?
- Estava a apreciar aquele prato delicioso.
:08:55
Capitão, está a falar de uma tenente
do Exército dos Estados Unidos.
:08:59
Sou o Coronel Blake.
:09:01
Oh, Coronel.
Sou o Duke Forrest, o seu novo carniceiro.
:09:05
- Este aqui é o meu condutor.
- Capitão Olhovivo Pierce.
:09:09
- Já vai embora?
- Sim.
:09:11
- Boa tarde, Tenente Prato.
- Boa tarde, Capitão Olhovivo.
:09:13
Capitão Olhovivo Pierce, recebi um recado
sobre si. Parece que roubou um jipe.
:09:18
Não, meu tenente. Não roubei um jipe.
Está mesmo ali fora.
:09:22
Ah, pois está.
:09:23
Capitão, ao apresentar-se num novo posto
tem de se dirigir ao oficial comandante.
:09:29
Capitão... Pierce, é isso?
:09:32
- O Capitão Pierce e eu tivemos nos copos...
- Boa. A trabalharem na frente de guerra.
:09:37
Temos uns tempos mortos, mas quando a
acção começa há mais trabalho em 12 horas...
:09:42
- Quantas enfermeiras há na base?
- 17.
:09:44
- Quantas ao meu...
- Quatro.
:09:46
-..que um cirurgião civil num mês.
- Quero aquela como ajudante.
:09:49
- Pode-se tratar disso.
- E a jovenzinha loura.
:09:52
Padre Mulcahy. Queria que conhecesse
o Capitão Pierce, o novo cirurgião.
:09:56
Este é o capelão católico.
Eis o Capitão Forrest.
:09:59
- Dago Tinto.
- Dago Tinto!