1:29:00
Bir futbol takýmýnýz olduðunu bilmiyordum.
1:29:03
Henüz plan aþamasýnda.
1:29:05
Hayýr, çok iyi bir futbol takýmýmýz var.
1:29:08
Öyle mi? Geçen sene 325. Tahliye
hastanesinde bir takýmýmýz vardý.
1:29:12
- Ve ne takýmdý o.
- Evet. Oyuncularý ben çalýþtýrmýþtým.
1:29:17
- O Uzak Doðunun en iyi antrenörüdür.
- Evet.
1:29:19
Bu sene oynayacaðýmýz takýmlarla lig
fikstürü ayarlamaya çalýþýyoruz.
1:29:24
Bildiðiniz gibi, bir çanaða para atýyor
ve bahis oynuyoruz.
1:29:28
Ne kadar... çanakta ne kadar
para toplanýyor?
1:29:31
- Beþ bin, altý bin.
- Beþ bin dolar!
1:29:35
Bakýn, biz sizin klasýnýzda deðiliz.
1:29:38
Sizin takýmla oynayabileceðimiz
bir tarih bulabiliriz.
1:29:42
- Bu ayarlanabilir.
- Evet. Bunu Henry'le konuþacaðým.
1:29:46
Sað olun. Ýçki için teþekkürler.
1:29:48
- Teþekkürler.
- Sen ne...?
1:29:51
Pearl Harbour'un karanlýk günlerinden beri
bu üniformayý giymekten gurur duyuyorum.
1:29:56
- Bu da ne?
- Bir helikopter.
1:29:58
Kullanabilecekleri insan gücü
bizden beþ kat daha fazla.
1:30:01
Onun için de biz de bir profesyonel
alacaðýz, deðil mi?
1:30:04
Henry özellikle bir beyin cerrahý isteyecek.
1:30:09
Dr Oliver Harmon Jones'u isteyecek.
1:30:13
- Dr Oliver Harmon Jones?
- O... Oliver Harmon Jones kim?
1:30:17
Ciritçi Jones diye tanýnýr.
1:30:22
- Ýyi top oynar.
- Evet! Þu 49'lularda oynayan zenci çocuk.
1:30:26
- Tabii.
- Tabii, hatýrladým. Ýyidir.
1:30:28
Henry, daha yakýn iliþkilerimiz olsaydý
bu anlaþmazlýk yaþanmazdý, deðil mi?
1:30:33
Bir futbol maçý birliklerimizi yakýnlaþtýrýr.
1:30:37
Futbol maçý mý?
1:30:39
Bir iki bahse gireriz, beþ bin olabilir,
güzelce eðleniriz.
1:30:43
Tokyo'da Ýstihbarat Hizmetleri, Amerikan
yaþam tarzýný
1:30:46
Asya'da sürdürmek için en iyi yol bu diyor.
1:30:49
- Bahis mi?
- Hayýr! Futbol.
1:30:51
Ya Binbaþý O'Houlihan?
1:30:53
Sýcak Dudak mý? Koyuver gitsin!
1:30:56
- O bir helikopter, General.
- Biliyorum!