Patton
prev.
play.
mark.
next.

2:12:01
Μεταφέρουν τους πληγωμένους
μ' αυτά.

2:12:05
Τα είδα στ' όνειρό μου.
Δεν κατάλαβα.

2:12:11
Μετά θυμήθηκα...
2:12:14
...τον εφιάλτη στο χιόνι.
Η υποχώρηση απ' τη Μόσχα.

2:12:19
Πόσο κρύο έκανε.
2:12:24
Πήρανε τους τραυματίες
με τα καρότσια.

2:12:29
Ο Ναπολέων είχε
ξοφλήσει.

2:12:33
Δεν υπήρχε ίχνος χρώματος.
Ούτε αίμα.

2:12:37
Μόνο το χιόνι.
2:12:43
Κοίτα εδώ.
2:12:52
Το λατρεύω.
2:13:03
Πιο πολύ από τη ζωή μου.
2:13:10
ΟΙ ΣΥΜΜΆΧΟΙ
ΕΛΕΥΘΕΡΩΝΟΥΝ ΤΟ ΠΆΡΙΣΙ!

2:13:14
Τα Γαλλικά στρατεύματα οδηγούν.
2:13:17
Οι Σύμμαχοι παρελαύνουν στην πόλη
μετά από 4 χρόνια κατοχής.

2:13:22
Η Γαλλική 2η Τεθωρακισμένη...
2:13:25
...υπό το Λεκλέρκ δέχεται...
2:13:28
...αξέχαστη υποδοχή...
2:13:30
...καθώς μπαίνει στο Παρίσι.
2:13:32
ΜΟΝΤΓΚΟΜΕΡΥ
ΜΠΆΙΝΕΙ ΣΤΟ ΒΕΛΓΙΟ!

2:13:37
Με μια δυναμική προέλαση...
2:13:39
...ο Στρ. Μοωτγκόμερυ αποκόπτει
και διαπερνά...

2:13:43
...το Μπουλόν, τη Καλαί.
2:13:45
Προχωρώωτας για να αιχμαλωτίσει
την Αμβέρσα.

2:13:48
Ο ΠΆΤΟΝ ΣΕ ΆΓΩΝΆ ΔΡΟΜΟΥ
ΓΙΆ ΤΗ ΓΕΡΜΆΝΙΆ!

2:13:54
Ο στρατός του Πάτον...
2:13:56
...εφοδιασμένος διασχίζει γρήγορα
το δρόμο προς το Σαάρ.


prev.
next.