Patton
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Seti se šta je
Frederik veliki rekao:

1:17:03
"L 'audace, I'audace!
Toujours I'audace!"

1:17:10
Idi popij piæe.
1:17:13
Izvinite, gospodine, ali neæu piti
narednih nekoliko dana.

1:17:21
Ako se nešto bude desilo sa tim ljudima,
voleo bih da budem sa njima.

1:17:28
Ti ne ideš zato, zaboravi na to.
1:17:32
Veruješ da je Truskot u pravu?
1:17:35
Ne.
1:17:38
Ali se kockaš sa
životima tih momaka...

1:17:41
...samo da bi pobedio
Montgomerija do Mesine.

1:17:45
Ako uspeš u ovome ispašæeš heroj,
ali ako ne... .

1:17:49
Šta se dešava sa njima?
Obiènom borbenom vojniku.

1:17:54
On ne deli tvoje snove
o slavi, on je ovde zaglavio.

1:17:59
Preživljava svaki dan, dan-po-dan,
gurajuæi se sa smræu.

1:18:07
Postoji jedna velika razlika
izmeðu tebe i mene, Džordž.

1:18:12
Ja ovaj posao radim
zato što sam treniran za njega.

1:18:16
Ti ga radiš zato...
1:18:20
...što ga voliš.
1:18:38
Ljudi na plaži doživljavaju pakao
, generale.

1:18:41
Oni se daju sve od sebe.
Nemamo zamene.

1:18:45
Ne mogu da izbiju na obalu.
1:18:47
Idem dole lièno.

prev.
next.