:10:00
Øeknu ti, Henry,
Nomuru sem poslali, aby zdroval.
:10:04
A to vechno dìlá
na ná úèet.
:10:07
Prezident myslí,
:10:09
Ministr války
:10:10
e je to èestný a dùvìryhodný mu.
:10:16
Pane velvyslanèe, buïte zdráv.
:10:19
Je mi vdy potìením.
:10:21
Doufám, e znáte pana Stimsona,
naeho ministra války.
:10:25
Ano, jistì.
:10:27
Pane velvyslanèe.
:10:29
Doufám, pane Stimsone,
:10:32
e vae pøítomnost nevìtí
nìco nepøíznivého.
:10:35
Jistìe ne, pane Nomuro.
:10:37
Pane Nomuro, posaïte se, prosím.
:10:40
Dìkuji.
:10:46
Od naí poslední schùzky
minulý týden
:10:49
jsem obdrel od své vlády
:10:52
øeknìme
:10:54
jistou otázku,
:10:57
která by
mìla vyjasnit urèité vìci.
:11:05
VELITELSTVÍ NÁMOØNICTVA
SPOJENÝCH STÁTÙ
:11:21
Dobré ráno, plukovníku.
:11:23
PØÍSNÝ ZÁKAZ
VSTUPU
:11:27
To je ono.
:11:31
Zpravodajská sluba
:11:32
Tenhle pøístroj nám umoní
odposlech kadého slova mezi Tokiem
:11:36
a japonskými ambasádami.
:11:38
Sem vloíme zakódovaný
materiál.
:11:43
Putuje to tudy
:11:48
a vychází to zde po deifrování
v japontinì.
:11:51
My to jen musíme pøeloit.
:11:57
Deifrujeme to døíve ne
japonské velvyslanectví