1:02:00
Je podnikavý. . .
1:02:01
agresivní. . .
1:02:02
odváný. . .
1:02:04
mIadý. . .
1:02:05
drzý. . .
1:02:06
zkaený.
1:02:08
Je ná.
1:02:09
Dobøe.
1:02:11
Chcete si prohIídnout bIok C?
1:02:12
Ne, ne. To staèí.
TenhIe je perfektní.
1:02:15
PoIete mi jeho akta.
1:02:16
Ten zkaený mIadý chuIigán. . .
1:02:18
bude zmìnìn k nepoznání.
1:02:20
Dìkuji vám za takovou anci.
1:02:22
Snate se ji
co nejIìpe vyuít, chIapèe.
1:02:25
-Sejdeme se v mì kanceIáøi?
-Dìkuji vám.
1:02:34
vstupte.
1:02:37
Pane!
1:02:38
655321 . Pane!
1:02:40
SkvìIì, ìfe.
1:02:41
Pøes tu èáru nepøestupovat.
1:02:43
Oznámit øediteIi jmìno a èísIo.
1:02:46
AIexander DeLarge, pane.
655321 , pane.
1:02:52
Asi netuíte, kdo tu byI dnes ráno.
1:02:55
ádná bezvýznamná osoba,
sám ministr vnitra.
1:02:59
Nový ministr vnitra.
1:03:01
Novì kotì dobøe mete.
1:03:05
Ty novì absurdní ideje
se zaèínají reaIizovat.
1:03:08
A rozkaz je rozkaz.
1:03:11
Mezi námi, nesouhIasím s tím.
1:03:14
Oko za oko, øíkám já.
1:03:17
Kdy vás nìkdo pratí,
tak mu to vrátíte, ne?
1:03:20
A proè by vám to stát,
kdy se k nìmu tak hrubì chováte. . .
1:03:24
neopIatiI?
1:03:26
PodIe novì teze "ne" .
1:03:28
Ta nová teze tvrdí,
e z vás udìIá dobráky.
1:03:32
To mi pøipadá
stranì nespravedIivì.
1:03:35
Zavøi tu svou
sprostou hubu, hajzIe!
1:03:38
Budete pøevychován.
1:03:41
Zítra vás pøedstaví tomu Brodskìmu.
1:03:44
Opustíte nás.
1:03:45
Pøevezou vás
do Iìèebnìho ústavu Ludovico.
1:03:50
A doufám, e se vám podaøí
být do dvou týdnù na svobodì.
1:03:54
Na to se jistì tìíte?
1:03:56
Odpovìzte øediteIi na otázku!
1:03:58
Ano, pane.
Dìkuji vám.
1:03:59
SnaiI jsem se tady,
co jsem mohI, pane.