A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Ta tuleb otse magamas ja
healt hommikusöögilt,

1:20:04
uimastamata,
1:20:05
hüpnotiseerimata.
1:20:07
Homme saadame me ta uuesti
maailma kindlustundega,

1:20:11
korraliku poisina, keda te
kohtaksite mai hommikul.

1:20:16
Milline muutus siin on toimunud,
daamid ja härrad.

1:20:19
Osariigi poolt süüdi mõistetud pätist,
1:20:21
kes sai kasutu karistuse
kaks aastat tagasi.

1:20:24
Muudetud peale kahte aastat.
1:20:28
Muudetud, te küsite?
1:20:30
Mitte päris.
1:20:32
Vangla õpetas talle võltsi naeru,
silmakirjalikkust.

1:20:37
Lipitsev, vastik, lömitav pilk.
1:20:41
Ta õppis uusi pahesid,
1:20:43
samuti kinnistas neid, mida ta
oli juba kaua varem praktiseerinud.

1:20:48
Meie partei lubas taastada
seaduse ja korra

1:20:51
ja teha tänavad taas turvaliseks
tavaliste rahu-armastavate inimeste jaoks.

1:20:55
Lubadus on nüüd saamas tõelisuseks.
1:21:00
Daamid ja härrad, täna on
ajalooline hetk.

1:21:04
Kriminaalse vägivalla probleem
on varsti minevik.

1:21:09
Aga aitab sõnadest.
1:21:12
Teod räägivad enda eest.
1:21:14
Teod.
1:21:16
Jälgige kõik.
1:21:28
Meie kaelad on siin pakul, minister.
1:21:31
Mul on täielik usk Brodsky'sse.
1:21:33
Kui küsitlused ei eksi, siis
meil pole midagi kaotada.

1:21:45
Tere, kuhi sitta.
1:21:50
Sa ei pese ennast eriti, ega,
arvestades kohutavat lõhna.

1:21:55
Miks sa nii ütled?
Ma käisin täna hommikul duði all.

1:21:58
Ta käis täna hommikul duði all.

prev.
next.