2:02:01
Gossemelazer!
2:02:03
Zo. Dat is alles.
2:02:06
Ben je in orde?
2:02:09
lk denk 't wel.
2:02:10
ls 't afgelopen?
lk vond 't wel leuk.
2:02:13
Daar ben ik blij om.
2:02:15
Hoeveel zei ik goed?
-'t ls niet zo'n test.
2:02:18
Maar je lijkt me goed op weg
naar een totaal herstel.
2:02:22
Wanneer kan ik hier weg?
2:02:24
Oh, dat duurt niet lang mee.
2:02:27
Dus ik wachtte.
2:02:29
en o, mijn broeders. . .
2:02:31
ik knapte erg op. . .
2:02:33
van 't smikkelen van
die eieren en sneetjes toast. . .
2:02:36
en lekkere biefstukjes.
2:02:38
En op 'n dag. . .
2:02:40
zeiden ze me dat ik
heel bijzonder bezoek zou krijgen.
2:02:49
Wacht u maar even buiten, agent.
2:02:55
De verandering in mijn schema,
verraste u.
2:02:57
lk schijn tijdens het eten
der patiƫnten te komen.
2:03:00
Oh, dat is helemaal geen bezwaar.
2:03:04
Hallo, daar, makkers!
2:03:07
Hoe gaat 't vandaag met je?
2:03:09
Uitstekend, sir.
2:03:12
Kan ik nog iets voor u doen?
2:03:13
lk denk 't niet, dank u.
2:03:15
Dan verlaat ik u nu maar.
2:03:21
Je schijnt 'n hele zaal
voor jezelf te hebben, jongen.
2:03:24
Ja.
2:03:26
En 't is hier erg eenzaam. . .
2:03:28
als ik 's nachts met pijn
wakker word.
2:03:32
't ls fijn te zien
dat je weer opknapt.
2:03:34
lk had doorlopend contact met
't ziekenhuis.
2:03:37
En nu ben ik zelf gekomen. . .
2:03:39
om te zien hoe 't met je gaat.
2:03:41
lk leed de martelingen
der verdoemden, sir.
2:03:45
lk kan begrijpen, dat je 'n uiterst. . .
2:03:48
Laat mij je daarbij helpen, ja?
2:03:53
lk kan je zeggen dat de regering
en ik, die deel daar van ben. . .
2:03:57
dit diep betreuren,
mijn jongen. Zeer diep.