A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Cred cã o sã te simþi epuizat
la sfârºitul zilei.

1:15:06
Dar nu te putem menaja.
Trebuie sã te vindeci.

1:15:10
A fost îngrozitor.
1:15:11
Sigur cã a fost îngrozitor.
1:15:13
Violenþa e un lucru groaznic.
1:15:15
Asta înveþi tu acum.
1:15:17
Organismul tãu învaþã asta.
1:15:19
Nu înþeleg de ce
m-am simþit atât de rãu.

1:15:22
Nu m-am simþit rãu niciodatã.
De obicei, mã simþeam chiar foarte bine.

1:15:26
Fie cã o fãceam eu sau doar priveam,
mã distram pe cinste.

1:15:29
Te-ai simþit rãu azi dupã-amiazã
fiindcã începi sã te vindeci.

1:15:33
Când suntem sãnãtoºi,
reacþionãm la ceva neplãcut....

1:15:37
....prin teamã ºi greaþã.
1:15:39
Începi sã te însãnãtoºeºti,
atâta tot.

1:15:41
Mâine pe vremea asta,
o sã fii ºi mai sãnãtos.

1:16:37
Era a doua zi, fraþilor,...
1:16:39
... ºi am fãcut
tot ce am putut...

1:16:41
... ºi dimineaþã, ºi dupã-amiazã,
ca sã le fac pe plac...

1:16:44
... ºi sã stau ca un flãcãu
foarte ascultãtor...

1:16:47
... pe scaunul de torturã,...
1:16:49
... în timp ce-mi arãtau secvenþe
de o violenþã extremã pe ecran,...

1:16:53
... deºi pe coloana sonorã a filmului
nu era decât muzicã.

1:16:59
Apoi am recunoscut,
deºi mã simþeam atât de rãu...


prev.
next.