A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:50:14
Znaèi, ovo je taj mladiæ.
1:50:17
Kako ste, gospodine.
1:50:19
Gospoðo.
Drago mi je da sam vas upoznao.

1:50:22
Nadam se da nam opraštaš što
dolazimo u ovo zlo doba,

1:50:24
ali smo od Frenka èuli
da si u nevolji,

1:50:27
pa smo došli da vidimo
možemo li da ti pomognemo.

1:50:29
Ljubazno od vas, gospodine.
Mnogo vam hvala.

1:50:31
Kako sam shvatio imao si...
1:50:34
...nezgodan...
1:50:35
...susret...
1:50:37
...sa policijom veèeras.
1:50:39
Da, gospodine.
1:50:41
Kako si sada?
1:50:43
Mnogo bolje. Hvala na pitanju.
1:50:44
Hoæeš da razgovaraš sa nama,
da odgovoriš na neka pitanja?

1:50:47
Hoæu, gospodine.
1:50:49
Kao što sam rekao, èuli smo za tebe.
1:50:52
Zanima nas tvoj sluèaj.
1:50:54
Želimo da ti pomognemo.
-Hvala, gospodine.

1:50:57
Hoæemo li...
1:50:59
...da preðemo na stvar?
1:51:01
U redu.
1:51:08
U novinama piše da si,
1:51:10
osim što oseæaš odbojnost prema
1:51:13
seksu i nasilju,
1:51:15
stekao odbojnost i prema muzici.
1:51:19
To nisu planirali.
1:51:24
Ja izuzetno volim muziku,
posebno Betovena.

1:51:29
Ludvig van Betoven.
1:51:31
U redu je, hvala.
1:51:33
Dok su mi prikazivali
1:51:38
posebno gadan film
o koncetracionom logoru,

1:51:42
muzika u pozadini
je bila Betovenova.

1:51:45
Sada isto reaguješ na muziku,
1:51:48
kao i na seks i nasilje?
1:51:50
Ne na svu muziku,
samo na Devetu.

1:51:54
Misliš na Betovenovu Devetu simfoniju?
1:51:56
Da. Uopšte ne mogu da je slušam.
1:51:59
Kada èujem Devetu,

prev.
next.