1:00:02
-Godafton, min gosse.
-Hej hej, mina små dragisar.
1:00:06
Hur står det till idag, unge man?
1:00:07
Bara fint, sir.
1:00:10
Något mer jag kan göra
för ministern?
1:00:12
Jag tror inte det, Sir Leslie.
Tack.
1:00:14
Då lämnar jag er här.
Syster.
1:00:19
Ni tycks ha en hel sal
för er själv, min gosse.
1:00:23
Ja, sir.
1:00:25
Och det känns
mycket ensamt här också...
1:00:27
...när jag vaknar mitt i natten
med mina plågor.
1:00:30
Men roligt att se
att ni är på bättringsvägen.
1:00:33
Jag har haft ständig kontakt
med sjukhuset förstås.
1:00:36
Och nu är jag själv här...
1:00:38
...för att se hur det är med er.
1:00:40
Jag har lidit
helvetets alla kval, sir.
1:00:42
Helvetets alla kval.
1:00:44
Ja, jag förstår att ni
haft en ytterst...
1:00:47
Låt mig få hjälpa er
med det där, va?
1:00:52
Jag kan försäkra er att jag och
den regering där jag är medlem...
1:00:56
...är mycket ledsna för det här,
min gosse. Mycket ledsna.
1:01:00
Vi försökte hjälpa er.
1:01:02
Följde rekommendationer som vi
fått, vilka visade sig felaktiga.
1:01:06
En undersökning ska fastställa
var ansvaret ligger.
1:01:10
Vi vill att ni ska
betrakta oss som vänner.
1:01:13
Vi hjälper er.
1:01:15
Ni får bästa tänkbara vård.
1:01:17
Vi har aldrig velat er något ont.
1:01:20
Men det finns de som velat
och vill det.
1:01:22
Och jag tror ni vet vilka det är.
1:01:26
Vissa personer ville utnyttja er
för politiska syften.
1:01:30
De hade gärna sett att ni dött...
1:01:32
...för att kunna skylla det
på regeringen.
1:01:36
Det finns också en viss man...
1:01:38
...en författare
av samhällsfientlig litteratur...
1:01:41
...som har skrikit efter ert blod.
1:01:43
Han har varit vild av längtan
att sticka kniven i er.
1:01:46
Men ni kan känna er säker
för honom nu.
1:01:48
Vi har internerat honom.
1:01:52
Han kom på
att ni gjort honom illa.
1:01:55
Han trodde åtminstone
att ni gjort det.
1:01:58
Han fick för sig
att ni bar skulden...