1:13:01
s pocitem proívání pøítomnosti
a bytí nastávajícího a probíhajícího,
1:13:06
v místnosti s grapefruitem, milovat
vìci v jejich pøirozenosti,
1:13:10
a smyslnosti nechtìného, nebo árlivosti
k vìcem èlovìku vlastním.
1:13:14
Nemá vejku?
1:13:16
Dobrý veèer. Studio Sport se vám
hlásí z hotelu Royal Manhattan,
1:13:20
kde budeme svìdky líbánek
Fieldinga Mellishe v pøímém pøenosu.
1:13:26
Mellish a jeho nevìsta
byli oddání,
1:13:28
v obèanském obøadu
v centru Manhattanu.
1:13:31
Nevìsta byla v tradièní bílé symbolizující
neposkvrnìnost, stejnì tak i Mellish.
1:13:34
Pak byli na veèeøi a nyní jsou ji oba
pøipraveni uít si svého svazku.
1:13:39
Návtìva je dnes mimoøádná,
1:13:41
pøímo od kolbitì komentuje
Howard Cosell.
1:13:44
Má slovo, Howarde.
1:13:51
U se schyluje
k zaèátku utkání.
1:13:55
Právì pøichází nevìsta a zdá se,
e tu má hodnì pøíznivcù.
1:14:00
Jsou napjatí, ale vítají
ji mohutnými ovacemi.
1:14:03
Na první pohled se zdá,
e je ve velmi dobré formì.
1:14:08
A tady u je Mellish.
Diváci ílí v extázi.
1:14:12
Má na sobì zelený manestrový upan,
jogguje a poskakuje v ulièce,
1:14:18
podporován svým trenérem
a jeho pomocníky.
1:14:21
A u zaèala akce.
Pøibliují se velmi opatrnì.
1:14:25
Zatím nic zvlátního.
1:14:27
A teï u zkouí Mellish své
finty, stejnì tak i Nancy.
1:14:31
Oba jsou, zdá se,
bojem úplnì pohlceni,
1:14:33
Akce zaèíná být tvrdí.
1:14:35
Je to hbité, rytmické, koordinované.
1:14:39
Co se dìje?
Mellish krvácí z pravého oboèí.
1:14:42
Lékaø jde prohlédnout
Mellishovu ránu.
1:14:45
Ne, souboj bude pokraèovat.
1:14:47
Dámy a pánové, v ivotì jsem
jetì nevidìl nìco podobného.
1:14:53
A je to. Je po vem.
1:14:55
U je po vem.
Manelství bylo zavreno.
1:14:58
Nancy a Fielding Mellish, jsou nyní bez
jakýchkoli pochyb enou a muem.