:54:16
- Dobrý den.
- Dobrý den.
:54:18
- Vás jsem tu jetì nevidìl.
- Já jsem Klaus Hergersheimer.
:54:21
- Jste tu nový?
- Jsem tu u tøi roky. Sekce G.
:54:24
Jak to jde v sekci G?
:54:28
Poøád stejná rutina.
:54:30
Kontrolujeme dozimetry.
:54:32
Mimochodem, kde máte dozimetr?
:54:36
U èekám dva dny, a mi ho polete.
:54:39
To mì mrzí. Mìl jste nám zavolat.
:54:41
Podívejte, jeden tady mám.
Natìstí s sebou nosím náhradní.
:54:46
Poøád ho noste. S radiací nejsou erty.
:54:49
To urèitì. Hned mám lepí pocit.
:54:52
Tak zatím.
:55:18
Kdo jste? Co chcete?
:55:21
Klaus Hergersheimer. Sekce G.
Jen kontroluju dozimetry.
:55:25
Jen se podívám. Vy jste...?
:55:27
Profesor doktor Metz. My máme
dozimetry v poøádku! A teï vypadnìte!
:55:31
Promiòte. Nebude to dlouho trvat,
ale musím to ovìøit.
:55:36
Metz. Jak se to píe?
:55:39
M-E... Odejdìte laskavì, vy dotìrný tvore.
:55:43
Doktore, není dùvod
povyovat se nad øadové pracovníky.
:55:46
Sekce G moná není
pro operaci tak dùleitá jako vy,
:55:50
ale máme své pøíkazy.
:55:51
- Doktore Metzi, volá vás Willard Whyte.
- U jdu. Vypadnìte.
:55:59
Dobrý den, W. W.