Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

:07:21
Zvezda Južne Afrike.
:07:23
83.5 karata brušenog.
:07:25
47.5 karata seèen.
:07:27
Akbar Shah. 116 karata brušen.
:07:32
Vodiš raèuna, 007?
:07:34
Akbar Shah, 116 karata brušen.
:07:37
Ali sigurno, gospodine, nema potrebe
uvlaèiti naš odsek

:07:40
u relativno prosto krijumèarenje.
:07:43
Ser Donald je ubedio PM
u drukèije.

:07:46
Mogu li te podsetiti, 007,
da je Blofeld mrtav.

:07:48
Gotov!
:07:50
Jedino sto možemo da oèekujemo od tebe sada
je prost, i solidan posao.

:07:55
Dobro jutro, gospodo.
:07:57
Ser Donald æe vas primiti sad.
Hvala vam.

:08:00
Dobro jutro, Ser Donald.
:08:02
Ovo je komandant Bond.
Kako ste? Molim vas sedite.

:08:06
Sherry?
Ne za mene, hvala. Doktorova naredba.

:08:09
Komandante Bond?
Da, hvala vam.

:08:11
Bili ste na odmoru, kako sam shvatio.
:08:14
Relaksirajuæi, nadam se.
:08:16
Ne toliko relaksirajuæi ali...krajnje zadovoljavajuæi.
:08:19
Živeli.
:08:23
Šteta zbog vaše jetre, gospodine.
Izuzetno lepa Solera.

:08:26
- '51 , ako se ne varam.
Nema godine za sherry, 007.

:08:31
Ja sam mislio na originalnu lozu
na kome se sherry bazira, gospodine.

:08:37
1851 .
:08:40
Nepogrešivi.
:08:41
Taèno.
:08:43
Kaži te mi, Komandire.
:08:45
Koliko daleko se vaša ekspertiza proteže
u polje dijamanata?

:08:49
Najtvða supstanca naðena u prirodi.
Seku staklo. Sugestiraju brak.

:08:54
Zamenili su pse
kao ženinog najboljeg prijatelja. To je otprilike to.

:08:57
Osvežavajuæe je da postoji tema o kojoj
vi niste ekspert.


prev.
next.