1:37:01
Pretraite ga od glave
do pete. Onda ga dovedite do mene.
1:37:30
I ja takoðe mrzim muziku za mar.
1:37:35
Kao i obièno, gospodine Bond,
vi ste potpuno u pravu.
1:37:37
Pogodili ste da kutija
sadri satelitsku kontrolnu kasetu
1:37:42
i doli ste snamerom
da je zamenite
1:37:46
za pravu stvar.
1:37:50
Tako mi je ao sto sam vam pokvario
vae odelo zbog nièega.
1:37:55
Kad veæ govorimo o linijama,
koje ste koristili za gospoðicu Case?
1:37:59
Ona je zauzela razuman stav.
1:38:01
Kao svaka razumna ivotinja,
brani se samo kad je ugroena.
1:38:07
Pa, izgleda da
drite sve keèeve.
1:38:10
Sve do zmajeve dame ovde.
Ljubomora? Od vas, gospodine Bond?
1:38:13
Poèastvovan sam.
1:38:15
Kao to je La Rochefou mogao da zakljuci:
1:38:18
"Ponienje je jedna od najgorih tatina."
1:38:21
Ja stvarno drim pobedonosnu ruku.
1:38:24
Zato mi ne dozvolite da vas povedem u mali
obilazak postrojenja?
1:38:28
Vaa ansa da vidite
pravu kasetu po prvi put.
1:38:31
Mogu i ja, Ernst?
1:38:35
Ja bih obukao neto
preko tog bikinija prvo, draga.
1:38:39
Doao sam predaleko
da bi spemnost mojih ljudi
1:38:42
bilo pomuæeno na pogled lepog tela.
1:38:44
Ni reèi od nikoga jo!
1:38:47
Samo je 12 minuta ostalo.
1:38:49
Predpostavljam da je malo èudo
poeljno.
1:38:54
Kao to vidite, gospodine Bond,
satelit je sada iznad
1:38:59
Kanzasa.