1:38:01
Kao svaka razumna ivotinja,
brani se samo kad je ugroena.
1:38:07
Pa, izgleda da
drite sve keèeve.
1:38:10
Sve do zmajeve dame ovde.
Ljubomora? Od vas, gospodine Bond?
1:38:13
Poèastvovan sam.
1:38:15
Kao to je La Rochefou mogao da zakljuci:
1:38:18
"Ponienje je jedna od najgorih tatina."
1:38:21
Ja stvarno drim pobedonosnu ruku.
1:38:24
Zato mi ne dozvolite da vas povedem u mali
obilazak postrojenja?
1:38:28
Vaa ansa da vidite
pravu kasetu po prvi put.
1:38:31
Mogu i ja, Ernst?
1:38:35
Ja bih obukao neto
preko tog bikinija prvo, draga.
1:38:39
Doao sam predaleko
da bi spemnost mojih ljudi
1:38:42
bilo pomuæeno na pogled lepog tela.
1:38:44
Ni reèi od nikoga jo!
1:38:47
Samo je 12 minuta ostalo.
1:38:49
Predpostavljam da je malo èudo
poeljno.
1:38:54
Kao to vidite, gospodine Bond,
satelit je sada iznad
1:38:59
Kanzasa.
1:39:02
Ako bi unitili Kanzas, svet ne bi
mozda èuo za to godinama.
1:39:06
Moda New York.
Sav taj smog i guva.
1:39:09
To bi im dalo ansu da
da krenu od èistog poèetka.
1:39:12
Washington, DC. Odlièno.
1:39:14
Kada nita nismo èuli od njih,
oni ce èuti nas.
1:39:18
Pobrini te se za to, Metz.
Washington. Dobro.
1:39:22
A ovo je, predpostavljam,
kontrolna baza sa kodiranom trakom.
1:39:26
Ponovo ste upravu, gospodine Bond.
1:39:28
Svi sateliti su kontrolisani
kodiranom trakom.
1:39:31
Trik je u tome, naravno, da imate ifru.
1:39:33
Naravno.
1:39:35
Sve izgleda tako prosto. Predpostavljam
neko pritisne ovo i traka ispadne.
1:39:44
Vratite to nazad, gospodine Bond.
1:39:45
Smesta.
1:39:53
Zdravo, Ernst.
1:39:55
Je ti Superman zadaje nevolje?
1:39:57
Vratite to nazad... veoma polako.