McCabe & Mrs. Miller
prev.
play.
mark.
next.

1:12:05
McCabe.
1:12:07
- Webster silazi s planine.
- Kakve to veze ima sa mnom?

1:12:10
Blanche kaže da još možemo
pokrenuti posao u blizini utvrde.

1:12:13
Kaže da možete krenuti s poslom
bez ikakvog plaæanja.

1:12:16
Netko mora otiæi pogledati.
Mislim da biste trebali otiæi s websterom.

1:12:22
Ja sam vaš partner. Morate me slušati.
1:12:25
- Što æete uèiniti s onim tipovima?
- Govoriš o onim momcima gore?

1:12:29
Smalley razgovara s njima,
dovest æe ih dolje pa æemo se dogovoriti.

1:12:35
- Što ako se neæe htjeti dogovoriti?
- Ja se neæu dogovoriti. Popit æu piæe.

1:12:39
Želite li mi se pridružiti?
1:12:40
Briga vas što ljudi misle. Neæe znati.
Webster je pokrio svoja kola.

1:12:45
Pronašao je neko platno
i pokrio je svoja kola.

1:12:49
Zašto bi se uopæe
morali ikome opravdavati?

1:12:52
Vi posjedujete ovaj grad, zar ne?
1:12:54
Cijenim to što me upozoravate,
ali ne treba se nièega bojati.

1:12:59
Oni moraju sklopiti sporazum, ne ja.
1:13:01
Žao mi ih je.
1:13:02
Rade veæ 20 godina,
a ne znaju što im je èiniti.

1:13:05
Tvrtka kaže: "Dogovorite se s g. McCabeom.
1:13:08
"Ne vraæajte se dok ne završite."
A oni naiðu na magarca poput mene...

1:13:11
Da budem iskren, žao mi ih je.
Doista mi ih je žao.

1:13:16
Znam što radim.
1:13:20
- Znam što radim.
- Zbog èega nosi pušku?

1:13:25
Ne znam. Možda da ulovi oposuma.
Želite li piæe ili ne?

1:13:36
Rekli su da nemamo o èemu prièati.
1:13:40
- Tko je rekao?
- Zove se Butler.

1:13:43
Kriste, kuèkin sin visok je dva metra.
1:13:49
- Pozvao si ih ovdje na objed?
- Da.

1:13:52
Ali rekli su da æe jesti kod Sheehana.

prev.
next.